观心处

满坐喧喧笑语频,独怜方丈了无尘。

灯前便是观心处,要似观心有几人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

全场喧闹笑语连连,唯独敬爱那方丈室内一尘不染。
灯光下正是审视内心的地方,能像这样审视自己的人又有几个呢?

注释

满坐:全场的人。
喧喧:喧闹的声音。
笑语频:笑声和说话声不断。
独怜:唯独敬爱或欣赏。
方丈:这里指僧寺中方丈的居所,常用来比喻清静之地。
了无尘:完全没有尘埃,形容极其干净或超脱世俗。
灯前:灯光之下。
便是:就是。
观心:审视内心,反思自我。
要似:像这样。
有几人:有多少人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅和尚在佛前打坐、冥想的场景,周围的人群喧喧笑语,而和尚本人却宛如一片净土,没有半点尘埃。诗中的“灯前便是观心处”表达了通过冥想来观照内心世界的意境。而最后两句“要似观心有几人”则透露出一种疑问,似乎在询问在场的人中,有谁能够真正达到观心的层次。全诗语言简洁,意境深远,体现了作者对禅宗修行的一种理解和赞美。

元稹作为唐代著名的诗人,其作品常常带有哲理性,这首诗也不例外,它通过对比鲜明的手法,展现了内心世界与外在喧嚣之间的对立,以及对于真正能够静观内心的人所持有的敬仰之情。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

过东都别乐天二首(其一)

君应怪我留连久,我欲与君辞别难。

白头徒侣渐稀少,明日恐君无此欢。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

过东都别乐天二首(其二)

自识君来三度别,这回白尽老髭须。

恋君不去君须会,知得后回相见无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

伴僧行

春来求事百无成,因向愁中识道情。

花满杏园千万树,几人能伴老僧行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

别后西陵晚眺

晚日未抛诗笔砚,夕阳空望郡楼台。

与君后会知何日,不似潮头暮却回。

形式: 七言绝句 押[灰]韵