论诗三十首(其十五)

笔底银河落九天,何曾憔悴饭山前。

世间东抹西涂手,枉著书生待鲁连。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

笔下流淌着银河般的才情,仿佛从九天之上倾泻而下。
从未在山前的饭食上感到困顿憔悴。

注释

笔底:指作者的文笔。
银河:比喻作者的才情或文思如银河般浩渺。
九天:极言其高远,象征文才之卓越。
憔悴:形容人因困苦或忧虑而面容憔悴。
饭山前:泛指生活中的琐事,这里指日常饮食。
世间:指人间。
东抹西涂:形容随意涂抹,此处指世间纷繁复杂的现象。
枉:白白地,徒然。
书生:读书人,知识分子。
鲁连:鲁仲连,战国时期义士,以智谋闻名,此处借指有才华但不愿出仕的人。

鉴赏

这首诗是元好问的《论诗三十首》中的第十五首,元好问以诗论诗,探讨了诗人的创作才华和理想追求。首句“笔底银河落九天”运用了夸张的手法,形容诗人的才思如银河倾泻,展现了诗人豪放不羁的文采。"何曾憔悴饭山前"则表达了诗人对于创作的热情和专注,即使生活简朴,也不曾因困苦而影响其文学创作。

接下来,“世间东抹西涂手”批评了一些随意涂鸦、缺乏深度的诗人,暗示真正的艺术创作需要深厚功底和独特见解。“枉著书生待鲁连”借用战国时期鲁仲连的故事,意指那些徒有书生之名却无鲁仲连般才智的人,白白浪费了读书人的身份,未能在诗歌中体现出真正的价值。

整首诗通过对比,赞扬了真正有才华的诗人,同时也对那些空有虚名的文人进行了辛辣的讽刺,体现了元好问对于诗歌创作的严谨态度和高标准。

收录诗词(853)

元好问(金末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

论诗三十首(其三十)

撼树蚍蜉自觉狂,书生技痒爱论量。

老来留得诗千首,却被何人较短长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

论诗三十首(其十二)

望帝春心托杜鹃,佳人锦瑟怨华年。

诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺。

形式: 七言绝句 押[先]韵

论诗三十首(其二十九)

池塘春草谢家春,万古千秋五字新。

传语闭门陈正字,可怜无补费精神。

形式: 七言绝句 押[真]韵

论诗三十首(其九)

斗靡誇多费览观,陆文犹恨冗于潘。

心声只要传心了,布谷澜翻可是难。

形式: 七言绝句 押[寒]韵