迎春曲三阕(其三)

荔达阳膏动,冰解水纹融。

天花四面碧,日气几竿红。

不言双燕晚,为叹玉箱空。

形式: 古风 押[东]韵

翻译

荔枝熟透,阳气催动,冰层融化,水面泛起涟漪。
四周天空如碧玉般清澈,阳光照耀下,竿竿日影染上淡淡的红色。
不说双燕归巢已晚,只感叹玉制的首饰盒空荡荡。

注释

荔达:荔枝熟透。
阳膏:阳气。
动:催动。
冰解:冰层融化。
水纹融:水面泛起涟漪。
天花:天空。
碧:碧玉般清澈。
日气:阳光。
几竿红:竿竿日影染红。
不言:不说。
双燕:双燕归巢。
晚:已晚。
叹:感叹。
玉箱:玉制首饰盒。
空:空荡荡。

鉴赏

这是一首描绘早春景象的诗,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对春天到来的喜悦和期待。

“荔达阳膏动”中,“荔达”指的是春意萌发,"阳膏"则是冰雪在温暖阳光下的融化。“冰解水纹融”进一步描绘了春日里冰雪消融、河流解冻的景象,生动地展现出大自然从冬日的严寒中苏醒过来。

“天花四面碧”中的“天花”指的是云彩,而“四面碧”则形容了云彩在蓝天中呈现出的清澈色彩。"日气几竿红"则是说阳光透过云层散发出来,带着温暖而柔和的红色光芒。

最后两句,“不言双燕晚,为叹玉箱空”表达了诗人对春天美好景致的无限留恋。这里“双燕”指的是春归大地时出现的一对燕子,而“为叹玉箱空”则是说诗人对于那些未能亲眼所见的春日风光感到惋惜,好像一只精巧装饰的玉制小箱虽然美丽却空无一物一样令人感慨。

整首诗通过对春天景象的细腻描绘,传达了诗人对于新生力量和自然之美的赞美,以及对逝去时光的一丝惆怅。

收录诗词(1582)

宋祁(宋)

成就

不详

经历

后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”

  • 字:子京
  • 籍贯:安州安陆(今湖北安陆)
  • 生卒年:998~1061

相关古诗词

远行

楚人巧悲秋,分作四种戚。

最极有远行,百感攒羁臆。

林鸟戢和哢,屯云献惨色。

客久归念长,年惊壮图窄。

抚物盈近叹,驱騑拥遥恻。

晓斗亦告劳,垂杓卧楼北。

形式: 古风

和延州三咏(其二)八览亭

亭轩入空碧,极眺烦虑开。

汉树有葱茜,陇云多徘徊。

形式: 五言绝句 押[灰]韵

和延州经略庞龙图八咏(其五)飞盖园

千骑亟游赏,宾盖纷相随。

不知是日欢,何如清夜时。

形式: 五言绝句 押[支]韵

和延州经略庞龙图八咏(其一)迎薰亭

飞宇棘南傃,以待风之薰。

因君奉扬力,并慰塞下人。

形式: 五言绝句