晚步南城下

冷云堆屋晚仍春,惘惘人行陌上昏。

飞去飞来沙上雁,去年洲渚旧芦根。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

寒冷的乌云堆积在房屋周围,夜晚却依然带有春天的气息。
迷茫的人们在昏暗的小路上行走,心中感到迷惘。

注释

冷云:形容乌云密集,天气寒冷。
堆屋:堆积在房屋周围。
晚仍春:夜晚仍有春天的感觉。
惘惘:迷茫、失神的样子。
人行陌上:人们走在小路上。
昏:昏暗。
飞去飞来:形容大雁来回飞翔。
沙上雁:沙滩上的大雁。
去年:指过去的一年。
洲渚:水中的陆地,这里指江边或湖边的沙洲。
旧芦根:去年遗留下来的芦苇根。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春末时节的图景。"冷云堆屋晚仍春"一句,通过冷清的云彩和尚未散去的春意,表现出季节更替的微妙之感。"惘惘人行陌上昏"则透露出诗人在黄昏时分,行走于不熟悉的小路上的心境,这种迷茫感与环境的昏黯交织,营造出一种淡淡的孤独和沉思。

"飞去飞来沙上雁"中,沙洲上的大雁或聚或散,似乎在诉说着季节变迁带来的离合之情。最后一句"去年洲渚旧芦根"则通过对去年同一时节、同一地点的回忆,将时间的流转和自然景物的更替联系起来,表达了诗人对于时光易逝的感慨。

整首诗通过对春末景象的细腻描绘,以及对季节变迁中个人情感的微妙捕捉,展现了诗人深厚的情感和敏锐的观察力。

收录诗词(54)

张良臣(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

梅市道中

连雨疏篷不耐关,脩眉如失更晴悭。

越王故国无人问,艇子穿花自往还。

形式: 七言绝句 押[删]韵

雪后

雪花竹屋未全消,寒雀梢头眼擘椒。

纸閤不烟梅自放,底能踏湿渡溪桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

萱草

雪色侵凌绿剪芽,枝抽寒玉带金葩。

北堂回首伤心处,却复令人恨此花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

谢汪尚书见访

黄叶声中接锦鞯,添丁篱落怪相牵。

归来剩欲从僧话,正掩楞伽曝背眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵