织女词

凤梭停织鹊无音,梦忆仙郎夜夜心。

难得相逢容易别,银河争似妾愁深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

凤凰梭子停止了纺织,喜鹊也停止了报喜声,
夜晚的梦中常常想念着远方的仙人,心中充满思念。

注释

凤梭:比喻女子的手工或思妇的心思,像凤凰的织机一样。
停织:指停止纺织,也可象征情感的暂停。
鹊无音:喜鹊不叫,寓意没有好消息传来。
梦忆:在梦中回忆。
仙郎:古代对丈夫或理想中的男子的称呼。
夜夜心:每晚都怀着深深的思念。
难得:不容易,罕见。
相逢:相遇。
容易别:轻易地分离。
银河:古代常用来比喻夫妻分离,这里指天上的银河。
争似:怎比得上。
妾愁深:我(女子)的愁苦更深。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子在夜晚思念远方所爱之人的情景。她停下了手中的织布工作,可能是因为心神不宁,无法专注于眼前的织物。"凤梭"指的是古代用来织造锦缎的工具,而"鹊无音"则形象地表达出一种寂静与孤独的氛围,似乎连那些喜欢喧哗的鸟儿也都沉默了。

"梦忆仙郎夜夜心"一句,则透露出了女子内心深处对那位不在身边的人的思念之深切。她可能总是在梦中寻觅着这位如同仙郎般美好而遥远的人,而这种思念伴随她每一个夜晚,成为她内心深处不可磨灭的情感。

"难得相逢容易别"则是表达了人世间相遇的珍贵与分别的痛苦。人生在世,不易得之相逢往往转瞬即逝,而离别又常常令人心痛。这不仅反映了女子对爱情的渴望,也揭示了生活中亲密关系中的脆弱性。

最后,"银河争似妾愁深"一句,则将女子的情感比喻为浩瀚如银河般深不可测。这里的"银河"是对夜空中银河的美丽比喻,而"争似妾愁深"则强调了她的忧虑之深,仿佛与那绵长星河相匹敌。诗中的女子将自己的情感与宇宙间最为壮观的景象相提并论,以此表达心中无尽的思念和哀愁。

总体而言,这首诗通过细腻的情感描写,展现了一个在夜晚独自思考、深切思念所爱之人的女性形象。这种情感的真挚与深沉,使得这首诗不仅是对个人情感的表达,也是一种普遍人性中对美好事物渴望与哀愁的写照。

收录诗词(270)

戴叔伦(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎

  • 字:幼公(一作次公)
  • 籍贯:润州金坛(今属江苏)
  • 生卒年:732—789

相关古诗词

临流送顾东阳

海上独归惭不及,邑中遗爱定无双。

兰桡起唱逐流去,却恨山溪通外江。

形式: 七言绝句 押[江]韵

将至道州寄李使君

九疑深路绕山回,木落天清猿昼哀。

犹隔箫韶一峰在,遥传五马向东来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

将赴东阳留上包谏议

敝邑连山远,仙舟数刻同。

多惭屡回首,前路在泥中。

形式: 五言绝句 押[东]韵

将赴行营劝客同醉

丝管霜天夜,烟尘淮水西。

明朝上征去,相伴醉如泥。

形式: 五言绝句 押[齐]韵