移摄太平寄前李明府

病移岩邑称闲身,何处风光贳酒频。

溪柳绕门彭泽令,野花连洞武陵人。

娇歌自驻壶中景,艳舞长留海上春。

早晚高台更同醉,绿萝如帐草如茵。

形式: 七言律诗 押[真]韵

翻译

患病后迁居山城自称闲散之人,哪里的风景优美能常去买酒畅饮。
溪边柳树环绕如同陶渊明的彭泽县令住所,野花连接着洞口仿佛武陵人的世外桃源。
美妙歌声让人驻足享受如壶中仙境的时光,艳丽舞蹈长久地保留着海上的春意。
早晚我们将在高台上再次同醉,绿藤如帷帐草丛似地毯般舒适。

注释

病移岩邑:因病调动到山区小城。
闲身:闲散之人,无官一身轻。
风光:美景。
贳酒频:常去买酒畅饮。
溪柳:溪边的柳树。
彭泽令:指陶渊明,他曾任彭泽县令,后辞官归隐。
野花:野生的花朵。
武陵人:指《桃花源记》中的进入桃花源的渔人,喻指避世之人。
娇歌:美妙的歌声。
壶中景:比喻仙境,源自‘壶中天’的典故。
艳舞:艳丽的舞蹈。
海上春:比喻持久不变的春色,或指海外仙境。
早晚:迟早,未来某个时间。
高台:高地上的台子,泛指聚会饮酒之地。
同醉:一起喝醉。
绿萝:绿色的藤蔓植物。
如帐:像帷帐一样。
草如茵:草地像垫子一样柔软。

鉴赏

这首诗描绘了一种闲适自在、与自然和谐共生的生活状态。诗人许浑以自己移居岩邑,称赞身体的安闲开始,随后提及“何处风光贳酒频”,表达了对美好景致的享受以及频繁举杯饮酒的快乐。

接下来,“溪柳绕门彭泽令”和“野花连洞武陵人”两句,通过对自然景观的描写,展现了诗人居住环境的美丽。溪流环绕的门前长满了垂挂的柳枝,而野外则是开满了花朵,与远处的洞穴相连,这些景致都让人联想到古代的名士彭泽和武陵。

“娇歌自驻壶中景”一句,表达了诗人在自然之中寻找乐趣,享受着歌声与山水相融合的美好场景。接着,“艳舞长留海上春”则描绘了一幅生动的画面,似乎时间在这里也变得缓慢,以至于艳丽的舞蹈和春天的气息都被长久地保留在这片汪洋大海之中。

最后,“早晚高台更同醉”表达了诗人对美酒的喜爱,无论是早上还是晚上,总是在高台之上与友人共同享受饮酒带来的快乐。而“绿萝如帐草如茵”则形象地描绘了一种被大自然包围、宛如在绿叶和青草中建立起一个温馨小世界的生活状态。

整首诗通过对景物的细腻描写,展现了诗人一种超脱尘世、与自然合一的精神追求。

收录诗词(513)

许浑(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“千首湿,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》

  • 字:用晦(一作仲晦)
  • 籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)
  • 生卒年:约791~约858

相关古诗词

喜李诩秀才见访因赠

浙南分首日,谁谓别经时。

路远遥相访,家贫喜见知。

不须辞小酌,更请续新诗。

但得心中剑,酬恩会有期。

形式: 五言律诗 押[支]韵

喜远书

端居换时节,离恨隔龙泷。

苔色上春阁,柳阴移晚窗。

寄怀因桂水,流泪极枫江。

此日南来使,金盘鱼一双。

形式: 五言律诗 押[江]韵

寓怀

南国浣纱伴,盈盈天下姝。

盘金明绣带,动佩响罗襦。

素手怨瑶瑟,清心悲玉壶。

春华坐销落,未忍泣蘼芜。

形式: 五言律诗 押[虞]韵

寓居开元精舍酬薛秀才见贻

知己萧条信陆沈,茂陵扶疾卧西林。

芰荷风起客堂静,松桂月高僧院深。

清露下时伤旅鬓,白云归处寄乡心。

怜君诗句犹相忆,题在空斋夜夜吟。

形式: 七言律诗 押[侵]韵