玉楼春(其四)

清歌学得秦娥似,金屋瑶台知姓字。

可怜春恨一生心,长带粉痕双袖泪。

从来懒话低眉事,今日新声谁会意。

坐中应有赏音人,试问回肠曾断未。

形式: 词牌: 玉楼春

翻译

清亮的歌声学得像秦娥般婉转,住在华丽宫殿中的她名字如瑶台般珍贵。
可惜的是,满腔春愁占据她一生,常常衣袖上残留着泪痕。
她向来不愿提起低头琐事,今天的新曲又有谁能理解其中深意。
在座之中应该有能欣赏这音乐的人,试着问问他们,这曲子是否触动了他们的内心深处。

注释

秦娥:古代美女的名字,这里代指歌声优美。
金屋:形容豪华的宫殿。
瑶台:神话中的仙宫,象征高贵。
春恨:春天引发的哀愁或思念之情。
粉痕:泪痕或化妆品留下的痕迹。
低眉事:谦卑或琐碎的事情。
新声:新颖或深情的乐曲。
赏音人:懂得欣赏音乐的人。
回肠:形容心情极度悲伤。

鉴赏

这首词描绘了一位女子清唱技艺高超,歌声如同秦娥般动人,但她深藏春愁,一生心系离别之苦,每次歌唱都带着泪痕,仿佛双袖都被情感浸湿。她平日里不愿提及伤感之事,但在今日的新曲中,却期待有人能理解她的内心世界。她在座中寻觅知音,询问是否有人能体会她那曲折如回肠的情感,是否曾因此而感到心碎。整体上,词作通过细腻的情感描绘和对共鸣的渴望,展现了主人公的孤独与期待。

收录诗词(264)

晏几道(宋)

成就

不详

经历

北宋著名词人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世

  • 字:叔原
  • 号:小山
  • 籍贯:抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)
  • 生卒年:1038年5月29日—1110年

相关古诗词

玉楼春(其八)

斑骓路与阳台近,前度无题初借问。

暖风鞭袖尽闲垂,微月帘栊曾暗认。

梅花未足凭芳信,弦语岂堪传素恨。

翠眉饶似远山长,寄与此愁颦不尽。

形式: 词牌: 玉楼春

玉楼春(其九)

红绡学舞腰肢软,旋织舞衣宫样染。

织成云外雁行斜,染作江南春水浅。

露桃宫里随歌管,一曲霓裳红日晚。

归来双袖酒成痕,小字香笺无意展。

形式: 词牌: 玉楼春

玉楼春(其十三)

轻风拂柳冰初绽,细雨消尘云未散。

红窗青镜待妆梅,绿陌高楼催送雁。

华罗歌扇金蕉盏,记得寻芳心绪惯。

凤城寒尽又飞花,岁岁春光常有限。

形式: 词牌: 玉楼春

生查子(其十三)

春从何处归,试向溪边问。

岸柳弄娇黄,陇麦回青润。

多情美少年,屈指芳菲近。

谁寄岭头梅,来报江南信。

形式: 词牌: 生查子