赋得水怀珠

长川含媚色,波底孕灵珠。

素魄生蘋末,圆规照水隅。

沦涟冰彩动,荡漾瑞光铺。

迥夜星同贯,清秋岸不枯。

江妃思在掌,海客亦忘躯。

合浦当还日,恩威信已敷。

形式: 排律 押[虞]韵

翻译

长河水面泛着迷人的色彩,水中孕育着神秘的珍珠。
皎洁的月光洒在浮萍尖端,圆月倒映在水边角落。
涟漪中冰晶般的光彩摇曳,水面荡漾出吉祥的光芒。
深夜星空仿佛串连一起,秋季岸边依然生机勃勃。
江上的仙女心中怀想,海上的游客也忘却自我。
当合浦之日到来,恩惠与威严已深入人心。

注释

长川:长河。
媚色:迷人色彩。
波底:水面下。
孕:孕育。
灵珠:神秘珍珠。
素魄:皎洁月光。
生:洒落。
蘋末:浮萍尖端。
圆规:圆月。
照:倒映。
水隅:水边角落。
沦涟:涟漪。
冰彩:冰晶光彩。
荡漾:摇曳。
瑞光:吉祥光芒。
迥夜:深夜。
星同贯:星空串连。
清秋:秋季。
岸不枯:岸边生机。
江妃:江上的仙女。
思:怀想。
在掌:心中。
海客:海上的游客。
忘躯:忘却自我。
合浦:某个地方。
当还日:到来之时。
恩威:恩惠与威严。
信已敷:深入人心。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的江景画面,充满了对自然美景的赞美和想象。

"长川含媚色,波底孕灵珠。" 这两句开篇便以宏大之笔勾勒出一片宽广的水域,其间波光粼粼,如同怀抱着珍珠般的光泽,给人以深邃神秘之感。

"素魄生蘋末,圆规照水隅。" 素白的水面如同细腻的绸缎,水中的藕花在阳光下闪耀着圆润的光芒,映衬出水边的曲折之美。

"沦涟冰彩动,荡漾瑞光铺。" 水波轻拍,仿佛能够听到水珠翻滚的声音,而那被太阳照射的波纹,则如同天赐的锦缎,铺展开来。

"迥夜星同贯,清秋岸不枯。" 夜夜星辰似乎与水面上的波光相互辉映,即使在深夜或是清冷的秋季,江岸也不会显得萧瑟和荒凉。

"江妃思在掌,海客亦忘躯。" 诗人将这片江景比作江妃之美丽,甚至连远行的海上旅客也会因其而忘却身形之累,这里流露出诗人对大自然美景无限向往的心情。

"合浦当还日,恩威信已敷。" 最后两句,则是对某个历史事件或个人经历的一种回忆和反思,表达了对过去的某种承诺或协议已经得到实施和传播的肯定。

总体而言,这首诗通过对江水景色的细腻描写,展现了诗人对于自然之美无比赞赏的心怀,以及他内心深处对于历史、时光流转的沉思。

收录诗词(4)

莫宣卿(唐)

成就

不详

经历

谥孝肃,岭南第一状元。唐文宗太和八年(公元834年)农历八月十七日出生在封川县文德乡长乐里(今广东封开县河儿口镇西村)。两广的第一个状元,也是我国科举制度时代最年轻的状元,高中时只有17岁。墓在河儿口镇西村东坡锣鼓岗上

  • 字:仲节
  • 号:片玉
  • 生卒年:834-868

相关古诗词

荅问读书居

书屋倚麒麟,不同牛马路。

床头万卷书,溪上五龙渡。

井汲冽寒泉,桂花香玉露。

茅檐无外物,只见青云护。

形式: 古风 押[遇]韵

我本南山凤,岂同凡鸟群。

形式: 押[文]韵

长安夜游

凤城连夜九门通,帝女皇妃出汉宫。

千乘宝莲珠箔捲,万条银烛碧纱笼。

歌声缓过青楼月,香霭潜来紫陌风。

长乐晓钟归骑后,遗簪堕珥满街中。

形式: 七言律诗 押[东]韵

送人至岭南

度岭春风暖,花多不识名。

瘴烟迷月色,巴路傍溪声。

畏药将银试,防蛟避水行。

知君怜酒兴,莫杀醉猩猩。

形式: 五言律诗 押[庚]韵