苏端林亭对酒喜雨

小雨飞林顶,浮凉入晚多。

能知留客处,偏与好风过。

濯锦翻红蕊,跳珠乱碧荷。

芳尊深几许,此兴可酣歌。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

翻译

细雨飘落在树林之巅,傍晚时分带来阵阵清凉。
它似乎知道何处客人逗留,特意送去宜人的微风。
如同清洗锦缎般,红色的花朵绽放,绿色的荷叶上跳跃着晶莹露珠。
美酒深藏,究竟有多少深度?这样的兴致,足以让人高歌畅饮。

注释

小雨:细雨。
飞林顶:飘落在树林之巅。
浮凉:阵阵清凉。
晚:傍晚时分。
能知:似乎知道。
留客处:客人逗留之处。
偏与:特意送给。
好风:宜人的微风。
濯锦:如同清洗锦缎。
翻红蕊:红色花朵绽放。
跳珠:跳跃的露珠。
碧荷:绿色的荷叶。
芳尊:美酒。
深几许:究竟有多少深度。
此兴:这样的兴致。
酣歌:高歌畅饮。

鉴赏

这首诗描绘了一场小雨给炎热夏日带来凉爽的景象。开篇"小雨飞林顶,浮凉入晚多"写出了雨水如丝线般从树梢落下,给夜晚带来了更多的清凉。接下来"能知留客处,偏与好风过"表达了诗人对这场雨的欣赏,如同宾至如归的朋友,而这阵雨正是他所喜爱的。

"濯锦翻红蕊,跳珠乱碧荷"则是用鲜明的画面描绘雨滴打在荷叶上的情景,濯锦意指雨水如同洗过的锦缎般清新,而翻红蕊则形容荷花在雨中更加鲜艳,跳珠乱碧荷则是雨点落在荷叶上,如珍珠一般散落,给人以视觉和听觉的双重享受。

最后"芳尊深几许,此兴可酣歌"诗人借着这场雨水和美酒,抒发了自己的喜悦之情。芳尊即美好的酒杯,而问其深几许,则是在询问这份喜悦有多深,是否可以尽情地唱歌。

整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人对自然之美与生活之享受的感悟,同时也表现出了诗人的情感和审美趣味。

收录诗词(435)

钱起(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

  • 字:仲文
  • 籍贯:吴兴(今浙江湖州市)
  • 生卒年:722?—780年

相关古诗词

谷口书斋寄杨补阙

泉壑带茅茨,云霞生薜帷。

竹怜新雨后,山爱夕阳时。

闲鹭栖常早,秋花落更迟。

家僮扫萝径,昨与故人期。

形式: 五言律诗 押[支]韵

陇右送韦三还京

春风起东道,握手望京关。

柳色从乡至,莺声送客还。

嘶骖顾近驿,归路出他山。

举目情难尽,羁离失志间。

形式: 五言律诗 押[删]韵

和人秋归终南山别业

旧居三顾后,晚节重幽寻。

野径到门尽,山窗连竹阴。

昔年莺出谷,今日凤归林。

物外凌云操,谁能继此心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

和万年成少府寓直

赤县新秋夜,文人藻思催。

钟声自仙掖,月色近霜台。

一叶兼萤度,孤云带雁来。

明朝紫书下,应问长卿才。

形式: 五言律诗 押[灰]韵