赠元九侍御文石枕以诗奖之

文章似锦气如虹,宜荐华簪绿殿中。

纵使凉飙生旦夕,犹堪拂拭愈头风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

文章犹如锦绣般华美,气势如同彩虹般绚丽,
适合在华丽的宫殿中展示,推荐给尊贵之人。

注释

文章:指文学作品或才学。
似锦:比喻文章华美如锦绣。
气如虹:形容气势宏大如彩虹。
宜:适宜,适合。
荐:推荐。
华簪:珍贵的发簪,象征尊贵。
绿殿:绿色的宫殿,代指皇宫。
纵使:即使。
凉飙:寒冷的风,比喻困难或逆境。
生旦夕:突然发生。
犹堪:仍然能够。
拂拭:擦拭,这里指消除。
愈:治愈。
头风:头痛,古代常用来比喻烦恼或疾苦。

鉴赏

这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,名为《赠元九侍御文石枕以诗奖之》。从诗中可以看出作者对友人的赞赏与鼓励。

“文章似锦气如虹”,这一句用鲜明的比喻来描绘元九的文学才华,如同精美的织锦一般,每一字每一句都充满了生机和活力。同时,诗中的“气如虹”则形象地表达了作者对元九文章给人以强烈震撼力的赞赏,这股力量仿佛彩虹一般,穿越云层,直达心灵。

“宜荐华簪绿殿中”,这句话表明作者认为元九的才华应当被推荐到皇宫之中,让他的文学才能为朝廷所用。这里的“华簪”指的是高官显贵的象征,而“绿殿”则是皇宫的代称,体现了诗人对元九政治地位提升的期望。

接下来的两句“纵使凉飙生旦夕,犹堪拂拭愈头风”,则是在用比喻的手法来表达即便是寒冷清晨的凉气,也不能减弱元九文采的光芒。这里的“凉飙”象征着外界的挑战与困难,而“旦夕”指的是每一个早晨和晚上,即日复一日的时间流逝。“犹堪拂拭愈头风”则是说即使在这样的环境中,元九的文章也能像抚摸一般治愈人们心灵上的创伤。这里的“头风”可以比喻为精神上的烦恼和痛苦。

总体来看,这首诗通过对友人文学才华的高度评价,表达了作者的赞赏之情以及对朋友未来发展的美好祝愿。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

赠长沙赞头陀

外道邪山千万重,真言一发尽摧峰。

有时明月无人夜,独向昭潭制恶龙。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

赠刘景擢第

湘中才子是刘郎,望在长沙住桂阳。

昨日鸿都新上第,五陵年少让清光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

赠李司空妓

高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜韦娘。

司空见惯浑闲事,断尽苏州刺史肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

魏宫词二首(其一)

日晚长秋帘外报,望陵歌舞在明朝。

添炉欲爇熏衣麝,忆得分时不忍烧。

形式: 七言绝句 押[萧]韵