七月初五日城中大风雨

飓风超海撼官城,吹断银河彻晓倾。

瓦阵飞翻千鹄起,屐声旁午万蛙鸣。

骈肩重足人如醉,涌溜奔云气未平。

谁与笺天如帝律,毒龙斥去锁东瀛。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

飓风横扫过大海,冲击着官府之城,整夜狂风吹倒了银河。
破碎的瓦片像千只天鹅飞舞,木屐声嘈杂,万蛙齐鸣。
人群拥挤,脚步杂乱,仿佛沉醉于混乱之中,气息汹涌如流水直冲云霄。
谁能写下这样的诗句,如同天帝的法度,驱赶那毒龙,让它不能再束缚东瀛(指东方,这里可能指代日本)

注释

飓风:强烈的风暴。
官城:古代官府所在的城池。
银河:指天空中的银河系,这里比喻浩渺的江河。
瓦阵:破碎的瓦片。
鹄:天鹅。
屐声:木屐踩踏的声音。
骈肩重足:形容人群密集,拥挤不堪。
涌溜:形容水流汹涌。
笺天:写入天际,比喻诗文的豪迈。
帝律:帝王的法规,这里比喻天规或宏伟的诗篇。
毒龙:比喻邪恶势力。
东瀛:古代中国对日本的称呼。

鉴赏

这首诗描绘了一场猛烈的风暴侵袭城市的情景。首句“飓风超海撼官城”,形象地写出风暴的威力,仿佛海上的狂风越过大海直扑而来,震撼着官府所在的城池。接着,“吹断银河彻晓倾”进一步渲染风暴的气势,仿佛连天上的银河都被吹得倾斜,直至破晓时分。

诗人通过“瓦阵飞翻千鹄起”和“屐声旁午万蛙鸣”来描绘风暴中的细节,瓦片翻飞如同千只天鹅腾空,而人们的脚步声和蛙鸣交织成一片嘈杂,生动展现了风雨交加时的混乱景象。在这样的天气下,“骈肩重足人如醉”,人们惊慌失措,步履蹒跚,仿佛置身于梦境之中。

“涌溜奔云气未平”则描绘了风雨的势头仍未消减,云气翻腾,如同洪水般汹涌。最后,诗人以“谁与笺天如帝律,毒龙斥去锁东瀛”作结,表达出对上天无常的无奈,以及希望有力量像驱逐毒龙一样,将这肆虐的风暴锁住,恢复安宁的愿望。

整首诗语言生动,画面感强烈,展现了宋朝郑清之对于自然力量的敬畏与对社会安宁的期盼。

收录诗词(351)

郑清之(宋)

成就

不详

经历

初名燮,、文叔,别号安晚。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷

  • 字:德源
  • 籍贯:庆元道鄞县(今浙江宁波)
  • 生卒年:1176—1251

相关古诗词

九日即事(其二)

瓮畦篱户小园林,独鹤相陪省一琴。

老视官年从实录,贫依国息寄横金。

诗盈弓力犹能寸,客值骚醒且枉寻。

枫叶似知酤令缓,漂摇醉脸出墙阴。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

九日即事(其一)

安晚闲身晚更安,蛩宵无梦落金鞍。

通心白发难为染,对面青编尽耐看。

多谢紫萸占老健,喜招黄菊伴秋寒。

江城借黓生轻暖,忽有鸣蛙却为官。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

九日即事(其三)

童孙竞爽祝鸡翁,点勘凡将句读中。

戏指丈兄誇少壮,懒推庚甲问雌雄。

穷秋对展三更月,迥夜传呼万窍风。

逗晓东窗相管领,举头滟滟日车红。

形式: 七言律诗 押[东]韵

三月末泛湖

半晴阴更重,乍煖冷犹争。

坠叶蒲芽缀,新莼荇面生。

钟声带雨涩,帆力贮风横。

客至双飞鹤,归欤茗可烹。

形式: 五言律诗 押[庚]韵