挽密通和尚联

看君赤手兴两处三门,此事由心精力果;

愧我白头亦六旬一岁,至今犹带水拖泥。

形式: 对联

鉴赏

此联以对比手法展现了一位高僧与一位年长学者之间的生命状态和心境差异。上联“看君赤手兴两处三门”描绘了密通和尚以赤手空拳之力,开辟出两处三门,象征其修行的勇猛与成就。这里的“两处三门”,可能暗喻佛法的广大与深邃,以及密通和尚在佛法上的精进与开悟。

下联“此事由心精力果”则进一步强调了密通和尚的修为是源自内心的坚定与力量的凝聚,表明其修行达到了由心而发,力行不辍的境界。这种由内而外的修行方式,体现了佛教中“心性本净,自性清净”的核心理念。

接着,“愧我白头亦六旬一岁”转而表达作者对自己年事已高,却未能如密通和尚般在佛法上有所大成的自谦与感慨。这里的“白头”不仅指年龄的增长,也暗示了对佛法理解的深度与广度的追求。

最后,“至今犹带水拖泥”则形象地表达了作者虽然年老,但仍在佛法的道路上不断探索,虽未完全领悟,但仍坚持不懈的精神。这句既是对自身修行状态的写照,也是对密通和尚精神的致敬与共鸣。

整体来看,此联通过对比两位不同年龄阶段的修行者,展现了佛法修行的深邃与持久,以及对自我超越的不懈追求。

收录诗词(425)

俞樾(清)

成就

不详

经历

自号曲园居士。清末著名学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家。他是现代诗人俞平伯的曾祖父,章太炎、吴昌硕、日本井上陈政皆出其门下。清道光三十年(1850年)进士,曾任翰林院编修。后受咸丰皇帝赏识,放任河南学政,被御史曹登庸劾奏“试题割裂经义”,因而罢官。遂移居苏州,潜心学术达40余载。治学以经学为主,旁及诸子学、史学、训诂学,乃至戏曲、诗词、小说、书法等,可谓博大精深。海内及日本、朝鲜等国向他求学者甚众,尊之为朴学大师

  • 字:荫甫
  • 籍贯:浙江德清
  • 生卒年:1821-1907

相关古诗词

挽何绍基联

史馆建嘉谟,惜创议未行,三品下庶僚,至今无列传;

讲堂刊定本,杂校雠方半,九经中大义,从此付何人。

形式: 对联

挽妻姚夫人联

四十年赤手持家,君死料难如往日;

六旬人白头永诀,我生谅亦不多时。

形式: 对联

德清社庙戏台联

借丝竹传山水清音,里社歌谣新乐府;

与父老话升平盛事,岁时伏腊古临溪。

形式: 对联

财神庙联

无以为宝,唯善以为宝,则财恒足矣;

义然后取,人不厌其取,又从而招之。

形式: 对联