送张升卿宰新滏

官柳叶尚小,长安春未浓。

送君浔阳宰,把酒青门钟。

水驿楚云冷,山城江树重。

遥知南湖上,只对香炉峰。

形式: 五言律诗 押[冬]韵

翻译

官道旁的柳树叶子还小,长安城的春天气息尚未浓厚。
我在这里送你去做浔阳的县令,我们在青门敲钟举杯践行。
水路上的驿站笼罩在楚地的寒云中,山间小城被江边的树木环绕显得更加幽深。
遥想你到达南湖之后,只能对着香炉峰独自品味那里的风景了。

注释

官柳:官道上的柳树,常指送别之地。
长安:古都名,这里代指京城。
春未浓:春天的气息还不强烈、不浓厚。
君:指友人,这里是对朋友的尊称。
浔阳宰:浔阳,地名;宰,古代官名,这里指县令。
把酒:手持酒杯,指饮酒。
青门钟:青门,长安东门,此处代指京城东门;钟,可能指饯行时的仪式或地点。
水驿:水路驿站,古代传递文书的人或官员途中休息的地方。
楚云:楚地的云,这里借指南方的云,因浔阳地处南方,古属楚地。
山城:建立在山间的城镇。
江树重:江边的树木茂密,显得景致深重。
遥知:远距离地知道,想象中的了解。
南湖:地名,这里泛指友人即将赴任地的湖泊。
只对:只能面对。
香炉峰:山峰名,这里用以描绘友人新任地的风景,也可能寓意高洁。

鉴赏

这首诗描绘了一种春日送别的场景,通过对自然景物的细腻描写,表达了对离去之人的思念和不舍。开篇“官柳叶尚小,长安春未浓”两句,设定了整个诗歌的季节背景,官柳尚未成荫,长安的春意还不浓厚,给人以萦萦欲仙之感。

接着,“送君浔阳宰,把酒青门钟”一转,情感升华。浔阳指的是古代的地方名,而“把酒”则是送别时常见的情景,通过“青门钟”这一具体细节,我们可以想象到诗人与友人在青石砌成的城门前举杯共饮,钟声悠扬,增添了一份离别的忧伤。

“水驿楚云冷,山城江树重”两句,景物描写更加细致入微。水驿即是古代设在水边的地方官署,诗中通过对其环境的描绘,传递出一种清幽而又有些萧瑟的氛围。而“山城江树重”,则让人联想到一座座山城被层层叠叠的江水与树木环抱,景色既壮丽又显得有些遥远。

最后,“遥知南湖上,只对香炉峰”两句,更是诗人的情感深处。南湖虽然不在眼前,但诗人心中却能感受到那里的风光。而“只对香炉峰”,则是一种无言的寄托,仿佛诗人将自己的思念化作了山峰之上的烟霞,悠然自得。

整首诗通过对春日景物的细腻描绘和送别情感的深切表达,展现了一幅生动的山水画卷,同时也是一曲流传千古的情感奏鸣。

收录诗词(395)

岑参(唐)

成就

不详

经历

唐代边塞诗人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

  • 籍贯:南阳
  • 生卒年:约715-770年

相关古诗词

送张直公归南郑拜省

夫子思何速,世人皆叹奇。

万言不加点,七步犹嫌迟。

对酒落日后,还家飞雪时。

北堂应久待,乡梦促征期。

形式: 五言律诗 押[支]韵

送张郎中赴陇右觐省卿公

中郎凤一毛,世上独贤豪。

弱冠已银印,出身唯宝刀。

还家卿月迥,度陇将星高。

幕下多相识,边书醉懒操。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

送张卿郎君赴硖石尉

卿家送爱子,愁见灞头春。

草羡青袍色,花随黄绶新。

县西函谷路,城北大阳津。

日暮征鞍去,东郊一片尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送张都尉东归

白羽绿弓弦,年年只在边。

还家剑锋尽,出塞马蹄穿。

逐虏西踰海,平胡北到天。

封侯应不远,燕颔岂徒然。

形式: 五言律诗 押[先]韵