春山晚望

模糊数叠屋前山,翠色欺凌诗鬓寒。

啼鸟一声泥滑滑,晚钟春雨过林端。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

模糊的山影叠映在屋前,翠绿的颜色仿佛侵袭着诗人的鬓发,带来一丝寒意。
清晨的鸟鸣声中,泥土湿漉漉的,伴着春雨过后傍晚的钟声,穿过树林传来。

注释

模糊:不清楚、朦胧。
数叠:重叠、层峦叠嶂。
屋前山:房子前面的山。
翠色:青翠的颜色,指绿色。
欺凌:侵扰、压倒。
诗鬓:诗人的鬓发,借指诗人的才情。
寒:寒冷、清冷。
啼鸟:鸣叫的鸟儿。
泥滑滑:形容泥土湿润而滑腻。
晚钟:傍晚的钟声。
春雨:春天的雨水。
过林端:穿过树林的尽头。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日晚景的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,展现了春天山林的宁静与生机。

"模糊数叠屋前山"一句,以朦胧的笔触勾勒出山峦连绵,似乎层层叠叠的意境,给人一种深远和迷离的感觉。山在这里不再是雄伟的,而是温柔、亲切,与诗人的住所紧密相连。

"翠色欺凌诗鬓寒"中,“翠色”指的是树木的绿色,这里用“欺凌”来形容这绿意的侵袭,既有生长旺盛之感,也透露出一丝凉意。诗人的发鬓(头发边缘)被春日的冷气所沁湿,既是对景物的细致观察,也流露了诗人在这清新中感到的一丝寒意。

接下来的"啼鸟一声泥滑滑",“啼鸟”指的是鸟儿的叫声,“一声”则强调了突然和短暂,而“泥滑滑”形容春雨之后泥土湿滑的感觉,这里的“滑”字不仅是对泥地状态的描绘,也传达了一种声音上的流畅与连贯。

最后,“晚钟春雨过林端”,"晚钟"暗示了时间已经到达了黄昏,远处寺庙的钟声悠扬而起,给人以平和之感。而“春雨”则是季节的标识,它轻柔地洒落在林间,“过林端”则描绘出雨水穿行于树梢之间的意象。

整首诗通过对视觉、听觉和触觉的细腻刻画,营造了一种静谧而生机勃勃的春日山林景观。

收录诗词(174)

吴龙翰(宋)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约宋度宗成淳中前后在世。师方岳,咸淳中贡于乡,以荐授编校国史院实录。咸淳四年(1268)十月与鲍云龙、宋复一等三人,自带干粮,费时三天,涉足丹崖,登上了黄山莲花峰峰顶,并写下《黄山纪游》。所著《黄山纪游》,为现存最早游莲花峰的文字。德祐二年(1276)乡校请充教授,寻弃去。家有老梅,因以古梅为号。尝为之赋。龙翰著有《古梅吟叶》六卷,《四库总目》传于世

  • 号:古梅
  • 籍贯:歙县
  • 生卒年:1229—?

相关古诗词

春日书所见

寒云漠漠暮天低,社鼓声中日欲西。

隔岸垂杨遮酒店,风帘移影照寒溪。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

春日吴中

照人芳树迟迟日,吹面垂杨拂拂风。

客思一筇携不尽,鸟声多在落花中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

春日松阴小憩

瘦筇扶我过林端,无赖东风掠鬓寒。

贪数青山不知去,松花吹满石棋盘。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

春兴

闻说春醪熟,提壶唤客尝。

乾坤一酿瓮,花气百和香。

形式: 五言绝句 押[阳]韵