客去

送客归来月满檐,梅花微笑隔疏帘。

酒醒今夜银屏冷,沉水薰炉旋旋添。

形式: 七言绝句 押[盐]韵

翻译

送别客人后,月光洒满屋檐,
梅花在微风中轻轻摇曳,隔着稀疏的窗帘含笑绽放。

注释

送客:送别朋友或客人。
归来:返回家中。
月满檐:月光洒满屋檐,形容夜晚明亮。
梅花:冬季开花的植物,象征坚韧和高洁。
微笑:形容梅花仿佛有情感的微笑。
隔:隔着。
疏帘:稀疏的窗帘。
酒醒:从醉酒状态中醒来。
今夜:指当前的夜晚。
银屏:装饰华丽的屏风,代指室内陈设。
冷:感觉冷清或寂寞。
沉水:一种香料,燃烧时散发香气。
薰炉:熏香炉,用来燃烧香料。
旋旋添:慢慢地添加,形容动作轻柔且持续。

鉴赏

这首诗描绘了一幅送别的画面。"送客归来月满檐",透露出夜色已深,月光洒在房檐上,显得宁静而柔和。"梅花微笑隔疏帘"则是通过梅花的形象,传达了一种高洁不羁的情怀,同时也表现了对远去之人的思念之情。

接下来的两句"酒醒今夜银屏冷,沉水薰炉旋旋添",诗人借由酒醒后的清凉和银屏前的寒意,以及不断添加薰衣的动作,表达了送别后内心的凄凉与孤寂。整首诗通过对自然景物的描写,抒发了对离去之人的怀念之情和独处时的寂寞感受。

收录诗词(30)

刘翰(宋)

成就

不详

经历

光宗绍熙中前后在世。曾为高宗宪圣吴皇后侄吴益子琚门客,有诗词投呈张孝祥、范成大。久客临安,迄以布衣终身。今存《小山集》一卷。事见《两宋名贤小集》卷三○五、《沅湘耆旧集》前编卷二三小传。 诗,以毛晋汲古阁影宋《六十家集》本为底本。校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),与新辑集外断句合编为一卷。做诗追随“四灵”,王渔洋《香祖笔记》对其评价不高

  • 字:武子(一说武之)
  • 籍贯:长沙(今属湖南)

相关古诗词

种梅

凄凉池馆欲栖鸦,采笔无心赋落霞。

惆怅后庭风味薄,自锄明月种梅花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

闻笛

谁将玉笛按凉州,吹彻春风不下楼。

若道声声都是恨,不知消得几多愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

渔父

轻舟一叶一轻篷,上有萧萧鹤发翁。

昨夜不知何处宿,月明都在笛声中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

题飞云阁

一笑归来春尚寒,小梅飘尽雪初残。

迟迟更待梨花月,醉倚飞云十二栏。

形式: 七言绝句 押[寒]韵