应是子规啼不到,致令我父未归家。

形式: 押[麻]韵

翻译

杜鹃鸟的叫声传不到, 导致我父亲还未回家。

注释

子规:杜鹃鸟,又名布谷鸟,古人常以其叫声象征哀愁或思乡之情。
啼:鸣叫。
到:到达,这里指声音传达到。
致令:导致,使得。
我父:指诗人的父亲。
未归家:还没有回家。

鉴赏

此诗描绘了一位母亲因孩子啼哭不止而忧虑父亲未能及时回家的场景,反映出家庭的温馨与关怀。诗中“应是子规啼不到”一句,以婴儿啼哭来形容夜深人静之时,透露出一种孤独和不安的情绪。“致令我父未归家”则表达了母亲内心对父亲安全的担忧,以及家庭团聚的渴望。

诗的语言简洁自然,情感真挚而不失细腻。通过平实的叙述,展现了中国古代女性在家庭生活中的角色与情感世界。

收录诗词(1)

张介(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

五丁仗剑决云霓,直取银河下帝畿。

战死玉龙三十万,败鳞风捲满天飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

诗一首

夏竦何曾耸,韩琦未是奇。

满川龙虎举,犹自说兵机。

形式: 五言绝句

句(其二)

有心待搦月中兔,更向白云头上飞。

形式: 押[微]韵

句(其一)

好著金笼收拾取,莫教飞去别人家。

形式: 押[麻]韵