偈颂十首(其六)

一身浪宕无拘捡,闹市门头恣意游。

汉地不收秦不管,不风流处也风流。

健则坐,困则休,信任从教雪满头。

寄语宣和政和元和佛陀,张僧伽李达磨,老聃孔丘,照顾沩山水牯牛。

形式: 偈颂 押[尤]韵

翻译

我自由自在,无所拘束,在繁华街头随意游荡。
无论是汉地还是秦国都不管束我,即使在不风流的地方,我也自得其乐。
累了就坐下休息,精力充沛就行动,任由岁月在我头上堆积白雪。
我想对宣和、政和、元和的佛陀,还有张僧伽、李达磨、老子孔子,以及沩山水牯牛说,希望你们能关照我。

注释

浪宕:放荡不羁,不受拘束。
恣意:任意,随心所欲。
汉地:指中原地区。
秦不管:不受秦国管辖。
宣和政和元和:三个朝代名,代指历史。
佛陀:佛教创始人释迦牟尼的尊称。
张僧伽:唐代高僧。
李达磨:禅宗祖师。
老聃:老子,道家创始人。
孔丘:孔子,儒家创始人。
沩山水牯牛:沩山是地名,牯牛可能指代隐居者或象征。

鉴赏

这首诗描绘了一位自由不羁的人物形象,他浪荡于繁华闹市,无所拘束,尽情游走。他不受汉地秦制的束缚,即使在看似不风雅的环境中,也能自得其乐,展现出一种独特的风流态度。他的生活随性自在,无论是精神饱满还是疲倦困顿,都能找到休息的方式,任由岁月如雪般飘落,毫不在意。诗人借此向历史上几位著名的佛教人物如宣和、政和、元和的佛陀,以及张僧伽、李达磨、老聃和孔丘致敬,同时也提及了沩山水牯牛,可能象征着回归自然或禅定的生活。整体上,这是一首表达超脱世俗、追求内心平静的禅意诗篇。

收录诗词(15)

释昙密(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂十首(其五)

即心即佛,非心非佛。

不是心,不是佛,不是物,半夜虚空揣出骨。

十分描摸画难成,试问诸人是何物。

阿呵呵,咄咄咄。

拶倒门前大案山,抟风放出辽天鹘。

形式: 偈颂

偈颂十首(其四)

春日晴,黄莺鸣,更听断崖流水声。

青山叠翠,款步作程,归来烟岛有谁争。

形式: 偈颂 押[庚]韵

偈颂十首(其三)

连绵雨不晴,谷子多损失。

二麦未入泥,忧心常惕惕。

来岁不饥荒,未敢相委悉。

启告梵天帝释天玉皇大帝天,且放日头出。

形式: 偈颂

偈颂十首(其一)

一二三四五,金木水火土。

拾得语寒山,丰干骑老虎。报君知,莫莽卤。

从来保福四谩人,不似禾山解打鼓。

形式: 偈颂 押[麌]韵