绿鸭亭

澄波奫沦鸭头绿,秋水清于春水明。

芰裳已逐秋光尽,藻带暗藏春意生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

湖水清澈如鸭头绿色,秋天的水比春天还要明亮。
菱叶已经随着秋天的来临而凋零,水草深处隐藏着春天的气息。

注释

澄波:清澈的湖水。
奫沦:深沉的样子。
鸭头绿:形容湖水碧绿如鸭头。
秋水:秋天的湖水。
春水明:春天的湖水平静明亮。
芰裳:菱叶制成的衣服。
逐:跟随、凋落。
秋光:秋天的景象。
藻带:水草形成的带状物。
暗藏:隐藏。
春意:春天的气息。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天水边的景象,通过对比春天的水质,强调了秋水的清澈。开篇“澄波奫沦鸭头绿”中,“澄波”指的是水面平静无波,而“奫沦”则形容水流的清澈见底之状,"鸭头绿"则是对水色的一种生动描绘,表明水质如同鸭头般的绿色。紧接着,“秋水清于春水明”进一步强调了秋天水质的清洁,比之春水更为明净。

诗的后半部分“芰裳已逐秋光尽,藻带暗藏春意生”则从植物的角度来表达季节的变化。"芰裳"指的是芦苇或其他水草,这里的“已逐秋光尽”意味着随着秋天的到来,这些植物也逐渐枯萎不再繁盛。而"藻带"通常指的是水中的藓菜或其他水生植物,"暗藏春意生"则表明尽管秋天似乎是一切生命力减退的季节,但在这些水生植物中,依然蕴含着新生的力量和希望。

整首诗通过对春秋两季景物的对比和刻画,展现了诗人对于自然界深邃情感的观察与感悟。

收录诗词(437)

李廌(宋)

成就

不详

经历

又号齐南先生、太华逸民。汉族。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理

  • 字:方叔
  • 号:德隅斋
  • 籍贯:华州(今陕西华县)
  • 生卒年:zhì)(1059-1109

相关古诗词

纸窗明晃晃,云日暗暾暾。

半夜寒添被,清晨雪拥门。

形式: 五言绝句 押[元]韵

雪中汎汉江呈德麟

汉江莽莽雪浮浮,远想山阴汎剡游。

高兴共成何更尽,子猷安道喜同舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

雪晴

山凝秀色螺成髻,溪走寒光珠在盘。

更欲呈姿作清巧,暂妆梅柳雪中看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

寒食

千株蜜炬出严闉,走马天街赐近臣。

我亦茅檐自钻燧,煨针烧艾检铜人。

形式: 七言绝句 押[真]韵