高士咏(其二十五)壶丘子

壶丘道为量,玄虚固难知。

季咸曜浅术,禦寇初深疑。

至人忘祸福,感变靡定期。

太冲杳无朕,元化谁能知。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

壶丘子以道作为衡量标准,玄妙虚无自然难以理解。
季咸展示浅显的术数,列御寇最初深感疑惑。
达到高境界的人忘却祸福,感应变化没有固定周期。
太冲无形无迹难以捕捉,宇宙万物的变化谁又能真正知晓。

注释

壶丘:指壶丘子,古代的一位道家人物,这里代指得道之人。
玄虚:玄妙虚无,指深奥而难以捉摸的道理或境界。
季咸:古代传说中的相士,能预知人的吉凶祸福。
曜:展示,显露。
浅术:浅显的技艺或法术。
禦寇:即列御寇,古代思想家,道家代表人物,著有《列子》。
深疑:深切的怀疑或疑惑。
至人:达到极高道德修养或精神境界的人。
祸福:灾难和幸福,泛指一切好与坏的遭遇。
感变:感应变化,指对外界变化的感知和反应。
太冲:这里比喻高深莫测、无形无象的道。
杳无朕:没有迹象,形容极其隐秘或深远,难以察觉。
元化:宇宙的根本变化,指自然界的根本规律。

鉴赏

这首诗是唐代诗人吴筠的作品,名为《高士咏(其二十五)壶丘子》。诗中通过对壶丘子的赞美,表达了对高尚道德和深邃智慧的崇敬。

“壶丘道为量,玄虚固难知。” 这两句开篇便设定了一种超凡脱俗的境界,壶丘子所行的道被比喻为度量,用以衡量世间万物,却又因其深奥而难以完全理解。

“季咸曜浅术,禦寇初深疑。” 这两句则描绘了普通人对于壶丘子的态度,他们可能会用自己的浅薄知识去评判甚至怀疑壶丘子所行之道,但这又增添了一层深不可测的神秘感。

“至人忘祸福,感变靡定期。” 这两句中,“至人”指的是达到最高境界的人,他们能够超脱世俗的灾难与幸福,不再受其束缚。而“感变靡定期”则表达了一种随缘的生活态度,对于外界的变化不做预测,也无所谓。

“太冲杳无朕,元化谁能知。” 这两句通过对宇宙万物运行规律的描述,再次强调了壶丘子智慧与境界之高深。其中,“太冲”指的是宇宙间无边无际的气流,而“杳无朕”则形容其难以捉摸;“元化”意指最根本的变化规律,最后问道“谁能知”,强调了这种智慧和境界是极少数人能够企及的。

整首诗通过对壶丘子的描写,不仅表现了诗人对高尚道德的赞美,更通过深邃的哲思与语言游戏,展现了一种超脱世俗、达观自然的生活态度。

收录诗词(129)

吴筠(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

高士咏(其十一)通玄真人

通玄贵阴德,利物非市朝。

悠然大江上,散发挥轻桡。

已陈缁帷说,复表沧浪谣。

灭迹竟何往,遗文独昭昭。

形式: 古风 押[萧]韵

高士咏(其四十九)郭文举

郭生在童稚,已得方外心。

绝迹遗世务,栖真入长林。

元和感异类,猛兽怀德音。

不忆固无情,斯言微且深。

形式: 古风 押[侵]韵

高士咏(其五十)陶徵君

吾重陶渊明,达生知止足。

怡情在樽酒,此外无所欲。

彭泽非我荣,折腰信为辱。

归来北窗下,复采东篱菊。

形式: 古风

高士咏(其四十四)高凤

吾观时人趣,矫迹务驰声。

独有高文通,讼田求翳名。

公车徒见累,爵禄非所荣。

隐身乐鱼钓,世网不可撄。

形式: 古风 押[庚]韵