春晚舟行(其三)

融融春日觉身闲,急水浮舟下石湾。

此去知心唯杜宇,与君结伴老家山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

翻译

温暖的春天让我感到身心悠闲
水流湍急,小船顺流而下驶向石湾

注释

融融:温暖的样子。
春日:春天的日子。
觉:感觉。
身闲:身心放松。
急水:湍急的水流。
浮舟:漂浮的小船。
下:向下。
石湾:有石头的河湾。
知心:知己。
唯:只有。
杜宇:杜鹃鸟,古人常用来寄托思念。
结伴:相伴同行。
老家山:故乡的山。

鉴赏

这首诗描绘了一个温暖的春日景象,诗人在悠闲自得中感受着大自然的美好。"融融春日觉身闲"一句,通过“融融”二字,传达出春天气候温和、生机勃勃的氛围,让读者仿佛也能感受到诗人当时轻松愉悦的情境。

紧接着的"急水浮舟下石湾",则是对动态景象的描绘。这里的“急水”表明河流奔腾不息,而“浮舟下石湾”则展现了诗人乘坐小船,在这奔腾的河流中缓缓前行至于石湾的情形。

第三句"此去知心唯杜宇"中的“此去”,指的是接下来或未来的事情。而“知心唯杜宇”,这里的“知心”意指能够理解和感同身受的人,"唯"字表明独一无二,而“杜宇”则是古代诗人杜甫之子,常被用来象征忠诚、贞节之德。诗人通过这一句表达了对于知音难求的感慨。

最后一句"与君结伴老家山",诗人在这里表示愿意与这位知心人(杜宇)共同度过后半生,以“家山”作为归宿之地。"与君结伴"表达了一种深厚的情谊,而“老家山”则象征着安稳和长久的生活。

整首诗通过对春日景色、舟行情境以及人际关系的描绘,展现了诗人对于自然美好、人生旅途以及知己难求的一种深切感悟。

收录诗词(779)

李弥逊(宋)

成就

不详

经历

筠溪居士、普现居士等。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首

  • 号:筠西翁
  • 籍贯:吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1085~1153

相关古诗词

春晚舟行(其二)

病眼看花似梦中,可堪红紫半成空。

一年三月春馀几,枕上那闻昨夜风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

春晚舟行(其一)

桑椹初生柳叶秾,薰风咄咄逼春工。

物华过眼真堪恨,绿发今成一老翁。

形式: 七言绝句 押[东]韵

秋晚即事(其三)

霜树今无一叶留,日边云暗使人愁。

独怜扬子湾头岸,犹有黄花恋晚秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

秋晚即事(其二)

华发鬅鬙一榻书,舟移斜日似籧篨。

似闻载酒江边寺,更倒青钱留白鱼。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵