西园

西园日修整,竹树相缀属。

春华犹未敷,气象郁函蓄。

密雨昏远林,轻寒傍脩竹。

于此隐几坐,物我同一目。

弟妹四五人,时来问幽独。

我云忧与乐,在志所徇逐。

无厌万钟慊,有道一箪足。

置是不须议,春醪满樽绿。

形式: 古风

翻译

西园每日都在修整,竹林树木相连不断。
春天的花朵尚未盛开,气息和景象都充满生机。
密集的雨点模糊了远处的树林,微寒围绕着修长的竹子。
我独自坐在竹下,物我同在,视野开阔。
弟弟妹妹们三四人,时常前来询问我孤寂的生活。
我告诉他们,忧愁与快乐全在于个人的心志追求。
我不满足于丰富的物质,认为有道义的人一箪食足矣。
这些无需多言,只愿春酒满杯,绿意盎然。

注释

西园:私人园林。
修整:整理、修缮。
竹树:竹子和树木。
缀属:相连不断。
春华:春天的花朵。
敷:开放。
气象:自然景象。
郁函蓄:充满生机。
密雨:密集的雨。
远林:远处的树林。
轻寒:轻微的寒冷。
脩竹:修长的竹子。
隐几:倚着几案。
同一目:视野开阔。
弟妹:弟弟妹妹。
幽独:孤独。
忧与乐:忧愁与快乐。
徇逐:追求。
万钟:极多的财富。
慊:满足。
道:道义。
一箪足:一箪食物就足够。
置是:不必去讨论。
春醪:春酒。
满樽绿:满杯绿色的酒。

鉴赏

这首诗描绘了诗人韩维在西园中日常生活的闲适与宁静。他赞赏园中的竹树繁茂,春意尚未盎然但生机勃勃,雨水滋润着远处的树林,微寒则轻轻围绕着修长的竹子。诗人独自坐在那里,身心与自然和谐共处,享受着家人偶尔前来探望的陪伴。

他强调内心的快乐和忧虑取决于个人志向,即使面对丰盛的物质,也能满足于简朴的生活。他认为无需过多讨论这些,眼前只有满樽的春酒,呈现出一片绿色的生机。整体上,这首诗体现了诗人对简朴生活和内心平静的追求,以及与自然和谐相处的意境。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

西园暮雪

空园响松竹,霰雪霭霏霏。

仰视长云色,皓然同一辉。

天寒鸣雁急,日暮行人稀。

惟见众小禽,啾唧满林飞。

阴风起何处,拂拂来吹衣。

俯念当世事,幽愤不可挥。

归来散群帙,独掩袁安扉。

形式: 古风 押[微]韵

西轩同诸君探题得食奁

简素与夙尚,提携得兹器。

春芳席馀红,夏木荫初翠。

酣游性所适,甘脆略云备。

独愧颜氏子,终朝守箪食。

形式: 古风 押[寘]韵

西轩席上探得丁香树子

物生各有性,矫之理宜伤。

如何生微木,揉结始滋芳。

开花不满把,琐碎垂丹黄。

岂识青桂枝,一引百丈彊。

形式: 古风 押[阳]韵

西轩欲雨同诸君偕赋

轻雷隐何山,云色如黛涌。

凉满翠竹浮,阴连芳树重。

烦襟一披豁,清思欲飞动。

会待急雨来,华觞与君捧。

形式: 古风