和子山种花(其五)

新自泾州趁雨移,便开繁萼拥芳枝。

红霞照地清香起,似到玄都观里时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

我刚从泾州趁着雨后天气移栽而来
它迅速展开繁花,拥抱着芬芳的枝条

注释

新自:刚从。
泾州:地名,古代中国的一个州。
趁雨:趁着雨后。
移:移植。
便开:立即开放。
繁萼:繁多的花萼。
拥:簇拥。
芳枝:芳香的枝条。
红霞:红色的云霞。
照地:照亮地面。
清香:淡淡的香气。
起:升起。
似到:仿佛来到。
玄都观:道教名胜,这里指仙境般的美丽景象。
里时:那个时候。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日雨后景象。开头两句“新自泾州趁雨移,便开繁萼拥芳枝”写出了诗人在雨后的新鲜环境中,移步至某地时,看到花朵开放、繁茂的景致。这不仅展示了自然界在春天的生机勃勃,也映射出诗人内心的喜悦和对美好事物的向往。

第三句“红霞照地清香起”则是对前两句意境的进一步渲染。这里,“红霞”可能指的是落日余晖,或者春日晚景中的云霞,它们映照在湿润的地面上,使得空气中弥漫着花朵散发出的清新香气。这一描写不仅增强了视觉和嗅觉上的享受,也让读者感受到诗人对大自然的细腻感受。

最后一句“似到玄都观里时”则是诗人的情感寄托。在这里,“玄都观”可能是一个虚构或真实的地方,但它在这首诗中代表着一个超凡脱俗、心境清净的空间。诗人通过这种比较,表达了自己在雨后新鲜环境中的精神体验,那种感觉就像是到了一个神秘而宁静的所在。

总体来说,这首诗通过对自然景象的细腻描写和情感的深刻寄托,展现了诗人对生活美好的感受,以及他追求内心平静与自然和谐相处的情怀。

收录诗词(863)

文同(宋)

成就

不详

经历

笑笑先生,人称石室先生。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重

  • 字:与可
  • 号:笑笑居士
  • 籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)
  • 生卒年:1018~1079年

相关古诗词

和子山陪使君游西湖三绝正月晦日(其三)

满眼垂杨照绿波,就中春意此先多。

不将歌管酬佳景,拟奈翠漪堂上何。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

和子山陪使君游西湖三绝正月晦日(其二)

游骑翩翩从使君,娱宾亭上宴西曛。

座中不用频辞酒,明日青春已一分。

形式: 七言绝句 押[文]韵

和子山陪使君游西湖三绝正月晦日(其一)

柳色绕堤金粉明,湖光浮岸玉烟轻。

风柔日薄恰新霁,正好访春来此行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

和何靖山人海棠

为爱香苞照地红,倚栏终日对芳丛。

夜深忽忆高枝好,把酒更来明月中。

形式: 七言绝句 押[东]韵