晚春宿僧院

萧寺春风正落花,淹留数宿惠休家。

碧空云尽磬声远,清夜月高窗影斜。

白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯。

微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

翻译

春天的萧寺中花瓣飘落,我在此逗留几晚,在惠休的家中。
碧蓝天空中云朵散尽,远处传来钟声悠长,夜晚月光明亮,映照着窗户斜斜的影子。
白天我在闲暇中吟诗,与道友相伴,远方的青山象征着我的生活理想。
微弱的灯光闪烁,寒意中我无法入眠,只能听到早起的乌鸦叫声。

注释

萧寺:寂静的寺庙。
落花:飘落的花瓣。
淹留:停留。
惠休:人名,可能是一位僧人。
磬声:寺庙中的敲钟声。
窗影斜:窗户的影子斜斜地投射。
道侣:修行的伴侣,通常指僧侣或道士。
生涯:生活道路,人生选择。
寒灯:昏暗的小灯。
曙鸦:清晨的乌鸦。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子在晚春时节,暂居于一座萧寺的景象。开篇“萧寺春风正落花”即设定了季节和环境,春风轻拂,花瓣纷飞,营造出一种静谧而又略带离索的氛围。“淹留数宿惠休家”则透露出诗人对这片安宁之地的依恋之情。

接下来的“碧空云尽磬声远,清夜月高窗影斜”展现了寺院夜景,云去碧空澄明,磬音悠长,月光如水,窗外投射出斜倚的影子。这两句充分展示了诗人对自然美景的细腻描摹和深切感受。

“白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯”中,诗人在白昼里悠然自得地吟咏着佛经或道教典籍,与僧侣同坐论道,而对远处的青山则视若生平之界限,这既表达了诗人对于精神追求和现实边界的一种思考。

“微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦”两句转而描写夜深人静时分,一点微弱的灯光照亮了诗人的孤独,而远方家乡的梦想却因黎明即至的鸦鸟叫声而无法实现。

整首诗通过对自然景物和内心感受的细致刻画,展现了一种超脱世俗、寄情山水的情怀。同时,也流露出诗人对于归属与精神家园的一种渴望和追求。

收录诗词(102)

刘沧(唐)

成就

不详

经历

(约公元八六七年前后在世)。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,屡举进士不第,得第时已白发苍苍

  • 字:蕴灵
  • 籍贯:汶阳(今山东宁阳)

相关古诗词

晚秋洛阳客舍

清洛平分两岸沙,沙边水色近人家。

隋朝古陌铜驼柳,石氏荒原金谷花。

庭叶霜浓悲远客,宫城日晚度寒鸦。

未成归计关河阻,空望白云乡路赊。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

晚秋野望

秋尽郊原情自哀,菊花寂寞晚仍开。

高风疏叶带霜落,一雁寒声背水来。

荒垒几年经战后,故山终日望书回。

归途休问从前事,独唱劳歌醉数杯。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

望未央宫

西上秦原见未央,山岚川色晚苍苍。

云楼欲动入清渭,鸳瓦如飞出绿杨。

舞席歌尘空岁月,宫花春草满池塘。

香风吹落天人语,綵凤五云朝汉皇。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

深愁喜友人至

不避驱羸道路长,青山同喜惜年光。

灯前话旧阶草夜,月下醉吟溪树霜。

落叶已经寒烧尽,衡门犹对古城荒。

此身未遂归休计,一半生涯寄岳阳。

形式: 七言律诗 押[阳]韵