送薛良史往越州谒从叔

辞家年已久,与子分偏深。

易得相思泪,难为欲别心。

孤云随浦口,几日到山阴。

遥想兰亭下,清风满竹林。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

翻译

离家已经很久,与你分离的情感尤其深沉。
轻易就能流下相思之泪,却难以表达即将分别的痛苦心情。
孤独的云彩飘向水边,还要过多少天才能到达山阴呢?
遥想在那兰亭之下,清风拂过翠绿的竹林。

注释

辞家:离开家乡。
久:时间长。
偏深:特别深重。
相思泪:因思念而落下的泪水。
欲别心:即将分别的心情。
孤云:孤独的云朵。
浦口:水边。
山阴:地名,今浙江绍兴一带。
兰亭:古代名胜,位于浙江绍兴,以王羲之《兰亭集序》闻名。
清风:凉爽的风。
竹林:翠竹成林。

鉴赏

这首诗是唐代诗人崔峒所作,名为《送薛良史往越州谒从叔》。通过对这短小而深情的四句诗,我们可以感受到诗人对亲友离别时复杂的情感和深厚的情谊。

"辞家年已久,与子分偏深"展现了诗人对远方亲人的思念之深。"易得相思泪,难为欲别心"则透露出离别的痛苦,以及内心的挣扎和不舍。

"孤云随浦口,几日到山阴"描绘了一种独自旅行的景象,同时也反映出诗人对远方亲人或朋友的期待与等待。

最后两句"遥想兰亭下,清风满竹林"则是诗人心中的一片宁静和向往。兰亭常常被用来作为文人雅集之地,这里可能暗示着诗人对那种环境的怀念,也或许是对友情深厚交流的渴望。

整首诗通过细腻的情感表达和生动的自然景象,展现了古代文人离别时的情感世界。

收录诗词(45)

崔峒(唐)

成就

不详

经历

(一作洞),生卒年、,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、夏侯审合称“大历十才子”。的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然,意思方雅。”

  • 字:号皆不详

相关古诗词

润州送友人

见君还此地,洒泪向江边。

国士劳相问,家书无处传。

荒城胡马迹,塞木戍人烟。

一路堪愁思,孤舟何渺然。

形式: 五言律诗 押[先]韵

润州送师弟自江夏往台州

远客乘流去,孤帆向夜开。

春风江上使,前日汉阳来。

别路犹千里,离心重一杯。

剡溪木未落,羡尔过天台。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

虔州见郑表新诗因以寄赠

梅花岭里见新诗,感激情深过楚词。

平子四愁今莫比,休文八咏自同时。

萍乡露冕真堪惜,凤沼鸣珂已讶迟。

才子风流定难见,湖南春草但相思。

形式: 七言律诗 押[支]韵

宿江西窦主簿厅

广庭方缓步,星汉话中移。

月满关山道,乌啼霜树枝。

时艰难会合,年长重亲知。

前事成金石,悽然泪欲垂。

形式: 五言律诗 押[支]韵