题玉泉

分出瑶池万怪惊,昆墟引落最高层。

十分清是泉中玉,一漱寒生齿下冰。

净照更无云影杂,素光疑有露华凝。

莫教明月从中现,澈底无心伴老僧。

形式: 七言律诗 押[蒸]韵

翻译

仙境中的瑶池让万物惊奇,昆墟引领我登上最高处。
泉水清澈如玉,喝一口都能感到牙齿仿佛结了冰。
月光纯净,没有一丝云彩的干扰,仿佛凝结了露珠的光芒。
不要让明亮的月亮在这里显现,我只想静静地陪伴着老僧。

注释

瑶池:神话中的仙人沐浴之地。
昆墟:古代神话中的地名,象征极高的地方。
最高层:指瑶池的最高峰。
清:清澈。
泉中玉:形容泉水像玉一样透明。
漱:饮水或含水清洁口腔。
齿下冰:形容水的寒冷。
云影:云彩的投影。
杂:混杂。
素光:皎洁的月光。
露华:露水的光芒。
明月:明亮的月亮。
从中现:从天空中显现。
澈底:彻底,完全。
无心:不带任何情感。
老僧:年长的僧人。

鉴赏

这首诗名为《题玉泉》,作者为宋代的仲殊。诗中描绘了玉泉的神奇景象,令人惊叹。诗人首先写到泉水从瑶池落下,仿佛引来天上的奇异景观,落入最高层,展现了其非凡的源头和高度。接着,他形容泉水清澈如玉,每一口都能带来彻骨的寒冷,仿佛含着冰晶,透出极高的纯净度。

诗人进一步描绘,泉水在月光下没有一丝云影的干扰,光芒洁白如露珠凝结,静谧而圣洁。他担心明亮的月光会映入泉中,破坏这份宁静,希望泉水能保持清澈到底,不被打扰,静静地陪伴着修行的老僧。

整首诗通过生动的意象和细腻的笔触,赞美了玉泉的清纯与神秘,以及它带给人们的超凡感受,流露出诗人对自然之美的深深敬畏和禅意的追求。

收录诗词(87)

仲殊(宋)

成就

不详

经历

北宋僧人、词人。本姓张,名挥,为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死

  • 字:师利
  • 籍贯:安州(今湖北安陆)

相关古诗词

题翠麓亭

素虬盘屈走灵泉,槲叶涂红作画船。

幡转玉绳光影旋,杯衔金镜酒痕圆。

篆形綵字方传世,星落光缠忽下天。

远想螭蟠殊未若,小图河曲宛依然。

缓浮松酿环云际,不动兰桡到席边。

上巳浮恩非此日,山阴盛事掩多年。

从欢未省向尊俎,屡酒何尝议圣贤。

翰墨主人今独步,双鹅应复降飞仙。

形式: 排律 押[先]韵

破山光明庵

身是光明幢,语是光明经。

光明聚不散,妙有成真形。

示现三界前,何劳问丹青。

坐断龙斗山,宝月孤亭亭。

形式: 古风 押[青]韵

句(其一)

凉生宫殿不因秋。

形式: 押[尤]韵

上苏子瞻

文章落落昌黎老,风物萧萧李谪仙。

二子本来为独擅,使君才力已双全。

形式: 七言绝句 押[先]韵