题秦昌龄写真

动著万丈悬崖,不动当处沉埋。

弥勒八万楼阁,击著处处门开。

会得紫罗帐里事,不妨行处作徘徊。

形式: 古风

翻译

在移动中触动了万丈高的悬崖,静止时则会被深埋在那里。
即使在弥勒佛的八万座楼阁中,只要敲击就能打开每一扇门。
理解了紫罗帐内的奥秘,行走时也可以自由自在地徘徊。

注释

动著:移动。
万丈悬崖:极高峻的悬崖。
不动:静止。
当处:所在之处。
沉埋:被埋没。
弥勒:佛教中的笑佛。
八万楼阁:极多的楼阁,象征佛法无边。
击著:敲击。
处处门开:每一扇门都能被开启。
会得:理解。
紫罗帐:古代贵族女子的华丽寝帐。
事:秘密或隐含的意义。
行处:行走的地方。
作徘徊:自由自在地走动。

鉴赏

这首诗名为《题秦昌龄写真》,作者是宋代的鱼肉和尚。诗中以奇特的象征手法描绘了一幅动态与静态对比的画面。"动著万丈悬崖,不动当处沉埋",形象地表达了秦昌龄画作中的生动与深沉,仿佛画面中的形象在险峻的悬崖上跃动,而静止时则如同被深深埋藏于其中。接下来的"弥勒八万楼阁,击著处处门开",将画面进一步扩展,比喻秦昌龄的画作具有揭示内心世界的魔力,如同弥勒佛的千门洞开,引人探索。

最后两句"会得紫罗帐里事,不妨行处作徘徊",暗示欣赏者在理解秦昌龄画作中所蕴含的情感和故事时,可以如同在紫罗帐中游走,细细品味,流连忘返。整首诗通过这种寓言式的表达,赞扬了秦昌龄的画艺以及作品所传达的深远意境。

收录诗词(1)

鱼肉和尚(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

闻歌

流云行水出名姝,酒尽花前双玉壶。

此曲江南都忘却,春风转调小单于。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

送郑秘书南归

垂老乃如此,凭高俱惘然。

空能正几字,好去作千年。

童子歌鸲鹆,幽人拜杜鹃。

江花独烂熳,春去得谁怜。

形式: 五言律诗 押[先]韵

古意(其一)

青青陵上柏,落落劲不摧。

人生百年内,朝夕变所怀。

斗酒命同好,万里不顾回。

闻有昌国君,谈笑黄金台。

柔言更长跪,信是富贵媒。

但恐气习移,古今不同才。

寄言去国者,岁晚有馀哀。

形式: 古风

杨白花

杨白花,谁教度帘幕。

摇荡春风能几何,不比无情自漂泊。

人生祇合作支离,长秋鸦啼江水落。

形式: 乐府曲辞 押[药]韵