送温尚书入洛

萧萧红叶马前飞,又送王孙昼锦归。

却到旧游应怅望,故溪秋藓满鱼矶。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

秋风中红叶飘落在我马前,又一次为远行的公子送行归来。
他回到往昔游玩的地方,想必会感到惆怅,因为溪边的秋天苔藓已长满钓鱼石。

注释

萧萧:形容风吹落叶的声音。
红叶:秋季变红的树叶。
马前:马匹前方,指代行进中的队伍。
王孙:古代对贵族子弟的称呼,这里泛指远行的人。
昼锦归:白天穿着华丽的衣服回来,比喻荣归故乡。
却到:返回到。
旧游:昔日游玩的地方。
怅望:惆怅地遥望。
故溪:从前的溪流。
秋藓:秋天生长的苔藓。
满:覆盖。
鱼矶:供鱼儿栖息的石头,也常用来垂钓。

鉴赏

这是一首描绘秋季送别场景的诗。首句"萧萧红叶马前飞"以落叶飘零的景象烘托出离别的凄凉气氛,"萧萧"一词形象地描绘了秋风中叶子摇曳的声音,"红叶"则增添了季节的鲜明色彩。"马前飞"暗示着友人即将远行,马蹄踏过落叶,显得匆忙而无奈。

次句"又送王孙昼锦归"中的"王孙"是对温尚书的尊称,"昼锦"原指富贵者衣锦还乡,这里暗含对友人的赞美和对他荣归故里的祝福。然而,"又"字透露出诗人对此情境的屡见不鲜,也蕴含着淡淡的离愁。

第三句"却到旧游应怅望"转而想象友人回到故乡后的情景,他可能会在曾经游玩的地方怀念过去,感到怅然若失。"应"字表达了诗人对友人情感的揣测,流露出对友情的深深眷恋。

最后一句"故溪秋藓满鱼矶"以"故溪"点明友人的故乡,"秋藓"则进一步渲染出秋天的寂寥与荒凉,"满鱼矶"则暗示溪边昔日的热闹可能已不再,只剩下鱼儿在寂静的水边游弋,增添了友人归乡后的落寞感。

整首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了送别时的离情别绪,以及对友人未来生活的深深关切和对往昔时光的怀念。

收录诗词(299)

寇准(宋)

成就

不详

经历

汉族。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年(1023)九月,又贬衡州司马,是时病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷

  • 字:平仲
  • 籍贯:华州下邽(今陕西渭南)
  • 生卒年:961-1023

相关古诗词

重到进公院

伍年重到支公院,物态人情尽不同。

唯有寒柽暗秋色,依然蝉噪夕阳中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

闻杜宇

曾为深冤无处雪,长年江上哭青春。

平林雨歇残阳后,愁杀天涯去国人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

闻笛

平野人归后,孤城日落时。

西风闻一笛,惆怅忆桓伊。

形式: 五言绝句 押[支]韵

夏日

离心杳杳思迟迟,深院无人柳自垂。

日暮长廊闻燕语,轻寒微雨麦秋时。

形式: 七言绝句 押[支]韵