次韵刘伯瑞觅酒

贫病相仍坐拙方,敢将斗酒博西凉。

自怜里巷栖迟久,倍觉樽罍气味长。

玉斝交飞君有约,红裙共醉我何尝。

一樽聊慰相如渴,要听歌声过女墙。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

困于贫穷疾病,只能依靠笨拙的方法度日,我竟敢用一壶酒换取西凉的安慰。
长久居住在狭小的巷弄中,使我更加珍惜杯中的酒香。
你曾约定过举杯共饮,我何时能与你一同醉倒。
一杯酒暂且慰藉我的孤独,只愿能听到越过城墙的歌声。

注释

贫病:贫穷和疾病。
拙方:笨拙的方法。
斗酒:一壶酒。
博:换取。
西凉:可能指远方或困境。
里巷:狭窄的巷弄。
栖迟:居住。
樽罍:酒杯。
气味长:酒香更显浓郁。
玉斝:精致的酒杯。
君有约:你的约定。
共醉:一同醉倒。
聊慰:暂且安慰。
相如渴:指渴望友情或理解。
女墙:城墙。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈棣的作品《次韵刘伯瑞觅酒》。诗中,诗人以贫病为背景,描绘了自己借酒消愁的生活状态。"贫病相仍坐拙方"表达了生活的艰辛和自身的无奈,"敢将斗酒博西凉"则写出诗人用少量的酒来换取片刻的清凉和心灵的慰藉。接下来,诗人感慨在邻里间长久的漂泊,使得对酒的滋味有了更深的理解和感受。

"玉斝交飞君有约"描绘了与朋友共饮的场景,而"红裙共醉我何尝"则暗示了诗人对美好时光的怀念和对女性陪伴的渴望。最后两句"一樽聊慰相如渴,要听歌声过女墙",诗人以司马相如的典故自比,表达出借酒浇愁,期待在歌声中暂时忘却烦恼的愿望。

整体来看,这首诗情感深沉,通过饮酒这一主题,展现了诗人的人生况味和对生活的独特体验。

收录诗词(217)

陈棣(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

次韵刘敷言新雁

倦飞聊复下江湖,此去衡阳万里馀。

阵合鱼丽司马法,字排草圣右军书。

随阳度塞身良苦,避缴衔芦计已疏。

一抹参差无乱序,似闻衙鼓列群胥。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

次韵李元老柬王令周簿喜雨(其一)

阿香破旱用功深,更遣新凉入素襟。

曝日已通贤令意,望霓聊慰野人心。

水添浅濑征帆稳,云掩残阳古树阴。

洗眼看君调燮手,一同先已荷商霖。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

次韵李元老柬王令周簿喜雨(其二)

山色云容泼墨深,随车甘澍湿衣襟。

神龙应祷方施力,虐魃为殃漫有心。

洗出筼筜无滞暑,养成䆉稏有馀阴。

他年德政君须记,能遣骄阳化作霖。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

次韵苏守金橘

孤根移植自秋山,长养潜私刺史天。

青女染成金色浅,冯夷剖出蚌胎圆。

惭非甘吉曾同传,耻与杨卢议并肩。

况有词章传乐府,佳名从此入新编。

形式: 七言律诗 押[先]韵