与王仙客互嘲

王,计尔应姓田,为你面拨獭,抽却你两边。

甘,计尔应姓丹,为你头不曲,回脚向上安。

形式: 古风

翻译

王者,按道理你应该姓田,因为你的脸像拨开的水獭,两边被拉扯开来。
甘者,按道理你应该姓丹,因为你的头不弯垂,脚还向后翘起。

注释

王:这里指一种汉字,形状似田,且古代有王者之义。
计尔:估计你,或推断你的情况。
面拨獭:形容字形如水獭拨开水面,形象描述‘王’字的形态。
抽却你两边:意指‘王’字的两边被拉直或分开。
甘:另一个汉字,形状特征为上直下曲。
姓丹:丹姓,这里用于比喻,无实际意义,只是形容字形。
头不曲:形容‘甘’字的顶部是直的,不像其他某些字那样有弯曲。
回脚向上安:描述‘甘’字的最后一笔是向上的弯钩,像脚向后翘起的样子。

鉴赏

此诗乃唐代甘洽所作,与王仙客之间的互相调侃之词。首句“王,计尔应姓田,为你面拨獭,抽却你两边”中,甘洽以巧妙的比喻,意指王仙客若改姓田氏,面部须如同耕田般经常翻动,那獭(古代称狐狸为獭)之物,便从其面颊间抽离,表达了对友人容貌的一种戏谑。

接着“甘,计尔应姓丹,为你头不曲,回脚向上安”则是王仙客的回应。这里甘洽亦以同样的韵味,调侃自己若改姓为丹,头部便能保持笔直,那回曲之物(此处可能暗指某种动物或器物)将其脚朝上稳固安置。这两句互相呼应,以谐语表达了诗人间的友情与智慧。

这首诗体现了唐代诗人的机智、幽默以及运用语言艺术进行友好交往的一种方式。通过这种充满游戏性和想象力的对话,诗人们展现了一种超越世俗的轻松与愉悦,同时也反映出古人在文学创作中追求意趣横生、情理相生的风雅境界。

收录诗词(1)

甘洽(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

西轩诗(其一)虏衣者

赵壹能为赋,邹阳解献书。

可惜西江水,不救辙中鱼。

形式: 古风 押[鱼]韵

西轩诗(其二)缝掖衣者

伟哉横海鳞,壮矣垂天翼。

一旦失风水,翻为蝼蚁食。

形式: 古风 押[职]韵

西轩诗(其三)南朝衣者

功遂侔昔人,保退无智力。

既涉太行险,兹路信难陟。

形式: 古风 押[职]韵

西轩诗(其四)朱衣者

握里龙蛇纸上鸾,逡巡千幅不将难。

顾云已往罗隐耄,更有何人逞笔端。

形式: 古风 押[寒]韵