朱槿花二首(其二)

朝菌一生迷晦朔,灵蓂千岁换春秋。

如何槿艳无终日,独倚栏干为尔羞。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

朝菌一生都在困惑阴暗和光明的交替
灵蓂千年才更换一次春去秋来

注释

朝菌:朝生暮死的小虫子,比喻寿命极短。
晦朔:阴暗和光明,指时间的更替,晦指阴天,朔指初一。
灵蓂:神话中的神草,象征长寿。
春秋:四季,这里引申为岁月。
槿艳:木槿花的美丽,形容事物鲜艳且短暂。
无终日:没有持续整天的时候,形容不长久。
独倚:独自依靠。
栏干:栏杆,这里指庭院或楼台的扶手。
为尔羞:为你感到羞愧。

鉴赏

这是一首描写朱槿花的诗,通过对比和反问的手法表达了诗人对此花盛美无比而又短暂生命的感慨。"朝菌一生迷晦朔"意指早晨如同一粒蘑菇般迅速地生长,但很快就被夜幕所笼罩,暗示其生命周期之短暂;"灵蓂千岁换春秋"则是对比手法,用来强调朱槿花的生命虽然短暂,却如同神仙般经历了千年的春去秋来。接下来的"如何槿艳无终日,独倚栏干为尔羞"表达了诗人对于这朵美丽而又容易凋零的朱槿花感到悲哀,它在阳光之下绽放着夺目的光彩,但这样的辉煌并没有持续一整天,因此诗人才独自倚靠在栏杆边,内心充满了怅惘和羞涩之感。整首诗通过对朱槿花生命周期的描绘,以及它与永恒时间比较衬托出生命无常的主题,同时也表达了诗人对于美好事物易逝的叹息。

收录诗词(36)

张俞(宋)

成就

不详

经历

(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。又字才叔,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚

  • 字:少愚
  • 号:白云先生
  • 籍贯:益州郫(今四川郫县)

相关古诗词

朱槿花二首(其一)

风雨无人弄晚芳,野桥千树斗红房。

朝荣暮落成何事,可笑纷华不久长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

除夜宿黄沙馆书怀

穷年抚剑独无眠,世路危疑倦往还。

夜半无人残月白,狐鸣枭啸满空山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

蚕妇

昨日到城廓,归来泪满巾。

遍身罗绮者,不是养蚕人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

郴州道

南土殊风气,冬林叶尽丹。

越天无雁度,楚泽有龙蟠。

形式: 五言绝句 押[寒]韵