颂古三首(其一)

紫罗抹额绣腰裙,倾国风流宛胜秦。

玉笛插藏人不见,夜深吹起凤楼春。

形式: 偈颂 押[真]韵

翻译

紫色的罗纱头巾搭配绣着花纹的腰裙,她的风姿绰约仿佛能比得过秦代的绝色佳人。
她把玉笛藏在身侧,不让人看见,深夜里在凤楼吹奏,带来春天的气息。

注释

紫罗:紫色的丝织物。
抹额:头巾。
绣腰裙:绣花的裙子。
倾国:形容女子美貌非凡,能倾倒一个国家。
宛胜:犹如超过,胜过。
秦:指秦朝,这里泛指古代。
玉笛:精致的玉制笛子。
插藏:隐藏起来。
人不见:不被人察觉。
夜深:深夜时分。
凤楼:古代宫殿中女性居住的地方,这里指女子居所。
春:春天,也暗指美好的情感或氛围。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子身着华丽的服饰,头戴紫色罗巾,腰系绣花裙,她的美貌和风韵仿佛超越了秦代的盛世。诗中特别提到她手中的玉笛,虽然隐藏起来不被人看见,但到了夜晚,当笛声在凤楼响起时,那如春的气息无疑增添了她的魅力。整首诗通过细节描绘和隐喻,展现了女子的内在美和外在仪态,以及她所处环境的奢华与静谧。诗人释道行以寥寥数语,勾勒出了一幅古代宫廷或贵族生活的画卷。

收录诗词(46)

释道行(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古五首(其一)

西天屠子气雄豪,欺负神洲罪莫逃。

武帝当头轻一拶,果然提起活人刀。

形式: 偈颂 押[豪]韵

偈一首

溪声广长舌,山色清净身。

八万四千偈,明明举似人。

形式: 偈颂 押[真]韵

赠禅者

句下出诸碍,翻身古剑寒。

欲明如上事,须是髑髅乾。

形式: 五言绝句 押[寒]韵

颂古十七首(其十七)

江南江北勿同伦,疑了还疑笑杀人。

谁信一盘油煠底,古今塞断是非门。

形式: 偈颂