雨霁池上作呈侯学士

鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。

正是如今江上好,白鳞红稻紫莼羹。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

头戴鹿皮巾,手拄藜草杖,身穿轻薄的葛布衣,雨停后傍晚的风带着凉意。
此刻江边的景色正美,有鲜美的白鱼、红稻和紫色的莼羹可供品尝。

注释

鹿巾:以鹿皮制成的头巾,古代文人的一种服饰。
藜杖:用藜草制作的手杖,常用于辅助行走。
葛衣:葛麻织成的衣服,透气凉爽。
晚吹清:傍晚的凉风。
正是如今江上好:指当前时节江边的风景最美。
白鳞:代指白色的鱼。
红稻:红色的稻米,形容稻米的色泽。
紫莼羹:用紫色莼菜做成的汤,是江南地区的传统美食。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江边雨后清新的景象。"鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清"两句,通过对人物装束的描写和环境气氛的渲染,展示了一个静谧而宁静的画面。"正是如今江上好,白鳞红稻紫莼羹"则直接点明了诗人认为当前这种景象最美丽,同时对江边的水生生物和农作物进行了描绘,色彩丰富,给人以视觉上的享受。

此诗通过简洁的语言和鲜明的意象,不仅展示了诗人对于自然之美的独到感受,也表达了一种超脱尘世、悠然自得的情怀。

收录诗词(374)

韦庄(唐)

成就

不详

经历

汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首

  • 字:端己
  • 籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)
  • 生卒年:约836年- 约910年

相关古诗词

勉儿子

养尔逢多难,常忧学已迟。

辟疆为上相,何必待从师。

形式: 五言绝句 押[支]韵

南邻公子

南邻公子夜归声,数炬银灯隔竹明。

醉凭马鬃扶不起,更邀红袖出门迎。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

垣县山中寻李书记山居不遇留题河次店

白云红树?㟍东,名鸟群飞古画中。

仙吏不知何处隐,山南山北雨濛濛。

形式: 七言绝句 押[东]韵

幽居春思

绿映红藏江上村,一声鸡犬似山源。

闭门尽日无人到,翠羽春禽满树喧。

形式: 七言绝句 押[元]韵