灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其五)

临津台殿似蓬莱,柳色荒凉锁翠苔。

萍港不知人事改,通船如望帝尧来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

临津台殿仿佛仙境蓬莱,柳树凋零绿意荒凉覆盖着青苔。
水中的浮萍无知人事变迁,船只往来如同期盼见到古代的帝王尧。

注释

临津台殿:古代宫殿名。
蓬莱:传说中的仙岛。
柳色:柳树的绿色。
荒凉:冷清、无人烟。
锁:覆盖。
翠苔:青苔。
萍港:水中的浮萍。
人事改:人事变迁。
通船:船只往来。
望帝尧:期盼见到古代贤君尧。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的景象,通过对比和想象展现了诗人独特的情感和深远的意境。"临津台殿似蓬莱"一句,将人间的宫殿比作传说中的仙境蓬莱,既表达了诗人对美好事物的向往,也透露出一种超脱世俗的追求。而"柳色荒凉锁翠苔"则描写了一种萧瑟孤寂的景象,柳树在风中摇曳,给人以凄清之感。这里的"荒凉"二字,不仅形容了自然景观,也反映了诗人内心的孤独与淡泊。

接下来的"萍港不知人事改"一句,通过对萍港不变的描写,表达了时间流转而世事沧桑的感慨。这里的"不知人事改",暗示了诗人对于外界变化漠然的态度,或许也是诗人内心渴望超越尘世纷扰的一种表达。

最后一句"通船如望帝尧来"则是想象中的场景,将平凡的船只比作古代圣君的至尊之物,通过这种夸张和想象的手法,诗人表现了对远古美好传统的向往和敬仰,以及希望能够亲近那种高洁、崇高的境界。

整首诗语言简练而意蕴丰富,情感真挚,充分展现了诗人的才华和内心世界。

收录诗词(1136)

张镃(宋)

成就

不详

经历

因慕郭功甫,故易字功甫。南宋文学家,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后

  • 号:约斋
  • 籍贯:先世成纪(今甘肃天水)
  • 生卒年:1153—1221?

相关古诗词

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其三)

松竹孤山处士居,高风落落有谁如。

南湖放鹤能迎客,景行先贤或未疏。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其八)

撑傍羹鱼宋媪家,绿荷裹饭荐匏瓜。

玄真受用非随俗,尚欠风前雨笠斜。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其二)

佳处湖山昔纵游,繁华常恨过清幽。

今朝莫入名园去,只向风蘋荡小舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝(其四)

西陵桥下最阴多,花外山明涌黛螺。

开遍酒楼人未上,几声烟断采菱歌。

形式: 七言绝句 押[歌]韵