鹤鸣

鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。

鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。它山之石,可以攻玉。

形式: 四言诗

翻译

幽幽沼泽仙鹤鸣,声传四野真亮清。深深渊潭游鱼潜,有时浮到渚边停。在那园中真快乐,檀树高高有浓荫,下面灌木叶凋零。他方山上有佳石,可以用来磨玉英。
幽幽沼泽仙鹤唳,鸣声响亮上云天。浅浅渚滩游鱼浮,有时潜入渊潭嬉。在那园中真快乐,檀树高高枝叶密,下面楮树矮又细。他方山上有佳石,可以用来琢玉器。

注释

九皋:皋,沼泽地。
九:虚数,言沼泽之多。
渊:深水,潭。
渚:水中小洲,此处当指水滩。
爰:于是。
檀:古书中称檀的木很多,时无定指。
常指豆科的黄檀,紫檀。
萚:酸枣一类的灌木。
一说“萚”乃枯落的枝叶。
错:砺石,可以打磨玉器。
榖:树木名,即楮树,其树皮可作造纸原料。
攻玉:谓将玉石琢磨成器。

鉴赏

这首诗描绘了一幅和谐的自然景象,通过对鹤鸣声、鱼游动和山石美好的描述,表达了诗人对田园生活的向往与喜悦。诗中的意象丰富,音韵和谐,如“乐彼之园,爰有树檀,其下维萚”一句,便是通过对园中美好景致的描写,表现出一种宁静闲雅的情怀。

鹤鸣声在九皋回荡,传递至远处的野地,这不仅展示了自然界的声音之美,也反映出了诗人内心的喜悦与和谐。鱼在水中自由穿梭,或潜或现,表现出生命力的活泼和自然状态。

“它山之石,可以为错”一句,通过对山石的描写,不仅强调了其坚硬可靠的特性,而且象征着诗人心中对于坚固不移事物的向往。而“可以攻玉”则进一步突显出山石的坚韧和价值。

整首诗通过对自然美景的细腻描绘,展现了诗人对于纯净生活的憧憬,以及内心深处对和谐、平衡世界的向往。

收录诗词(305)

诗经(先秦)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

祈父

祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居?

祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止?

祈父,亶不聪。胡转予于恤?有母之尸饔。

形式: 四言诗

白驹

皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?

皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今夕。所谓伊人,于焉嘉客?

皎皎白驹,贲然来思。尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。

皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉。毋金玉尔音,而有遐心。

形式: 四言诗

黄鸟

黄鸟黄鸟,无集于穀,无啄我粟。此邦之人,不我肯穀。言旋言归,复我邦族。

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。此邦之人,不可与明。言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。此邦之人,不可与处。言旋言归,复我诸父。

形式: 四言诗

我行其野

我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。

我行其野,言采其蓫。婚姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。

我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异。

形式: 四言诗