老马

卧来扶不起,唯向主人嘶。

惆怅东郊道,秋来雨作泥。

形式: 五言绝句 押[齐]韵

翻译

老马卧下后就不能站起来了,只能向主人发出一声声的嘶叫。
最让它惆怅的是东郊的道路,下过秋雨后都变成了稀泥。

注释

唯:只有。
嘶:马叫。

鉴赏

这首诗描绘了一幅凄凉的画面,通过对一匹老马的描述,展现了时间的流逝和生命的衰老。诗中的“卧来扶不起”,形象地表达了老马已经失去了往日的活力和奔跑的能力,只能躺在地上,无力再站起来。这不仅是对老马体力的描写,也是对岁月流逝中生命力衰退的隐喻。

“唯向主人嘶”,则透露出老马对于主人的依恋,它虽然已经老迈,但仍旧在呼唤着,似乎在寻求主人的关怀和怜悯。这也许反映了诗人对忠诚与依赖关系的深刻感悟。

“惆怅东郊道”,则是诗人内心的情感流露。东郊道,是一条通往郊外的小路,秋天的雨水使得道路泥泞,这不仅是自然景象的描绘,也是诗人心境的一种写照。老马的衰老和秋日的阴冷、湿润,都让人感到一种惆怅的情绪。

“秋来雨作泥”,则是对季节变化的描述,秋天的到来带来了连绵不断的雨水,使得道路变得泥泞不堪。这既是对自然景象的描写,也暗示了时间的流逝和万物的衰败。

整首诗通过对老马和秋日景色的细腻刻画,表达了一种对于生命脆弱与时光易逝的深切感慨。

收录诗词(514)

姚合(唐)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世

  • 号:称“姚
  • 籍贯:陕州硖石

相关古诗词

访僧法通不遇

访师师不遇,礼佛佛无言。

依旧将烦恼,黄昏入宅门。

形式: 五言绝句 押[元]韵

过友人山庄

蕙带缠腰复野蔬,一庄水竹数房书。

举头忽见南山雪,便说休官相近居。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

佛舍见胡子有嘲

明明复夜夜,胡子即成翁。

唯是真知性,不来生灭中。

形式: 五言绝句 押[东]韵

别杭州

醉与江涛别,江涛惜我游。

他年婚嫁了,终老此江头。

形式: 五言绝句 押[尤]韵