真州杂赋(其四)

便把长江作界河,负舟半夜溯烟波。

明朝方觉田文去,追骑如云可柰何。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

翻译

就把长江当作国界河,半夜里驾船逆着烟波而上。
到了明天才会意识到田文已经离去,追赶的骑兵多如云彩,又能怎么办呢。

注释

界河:指两国之间的分界线,这里比喻长江作为分隔点。
负舟:背着船,形容在夜间逆水行舟。
溯烟波:逆流而上,烟波形容江面迷蒙。
田文:战国时期齐国的贤士,此处可能象征着某位重要人物。
追骑如云:形容追赶的人马众多,像天上的云一样密集。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在长江边上夜晚独自划舟,心中充满忧虑和无奈的情景。"便把长江作界河"表达了诗人想要以长江为界,摆脱内心的困扰,但这只是一个愿望,现实却无法如愿以偿。"负舟半夜溯烟波"则写出了诗人在深夜中逆水行舟,船只穿梭于迷雾般的江面,这里的“烟波”给人一种朦胧、不清的感觉,反映了诗人的心境。

下句"明朝方觉田文去"中的“田文”,通常指的是田园文章或田园诗人,这里可能是指某位文学之士离去。"追骑如云可柰何"则形容追随者众多,像乌云般压迫而来,使人感到无从逃避。这两句表达了诗人对于失去的惋惜和面对现实的无力感。

整首诗通过对自然景象的描绘和个人情感的抒发,展现了一种超脱世俗、追求理想而不得的悲凉之情。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

真州杂赋(其一)

四十羲娥落虎狼,今朝骑马入真阳。

山川莫道非吾土,一见衣冠是故乡。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

真州杂赋(其七)

公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。

不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。

形式: 七言绝句 押[支]韵

真州杂赋(其五)

十二男儿夜出关,晓来到处捉南冠。

博浪力士犹难觅,要觅张良更是难。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

祥兴第三十九

南岳配朱鸟,地轴为之翻。

皇纲未为绝,云台谁再论。

形式: 五言绝句 押[元]韵