纪梦

安翔紫云軿,游盼璚仙家。

斜阳射岩谷,眩目皆丹砂。

娃鬟挟鸾尾,倦埽菖蒲花。

形式: 古风 押[麻]韵

翻译

在紫色祥云中轻盈飞翔,游览于仙境般的琼楼玉宇。
夕阳斜照山岩深谷,耀眼的光芒映照出遍地的丹砂矿石。
少女们挽着凤尾般的发饰,疲倦地清扫着菖蒲花丛。

注释

安翔:轻盈飞翔。
紫云軿:紫色祥云中的车驾。
游盼:游览注视。
璚仙家:仙境般的琼楼玉宇。
斜阳:夕阳。
射:照射。
岩谷:山岩深谷。
眩目:耀眼。
皆:都。
丹砂:红色的硫磺矿石。
娃鬟:少女们的发饰。
挟:挽着。
鸾尾:凤尾般的装饰。
倦埽:疲倦地清扫。
菖蒲花:菖蒲花。

鉴赏

这首诗描绘了一幅仙家游乐的画面,充满了神话色彩和超凡脱俗的情趣。"安翔紫云軿,游盼璚仙家"一句,以“紫云軿”比喻仙车,表达了诗人乘坐仙舟,前往仙界的意境。“斜阳射岩谷,眩目皆丹砂”则形象地描绘了阳光穿透山谷,照耀着那些如同丹砂一般珍贵的景致。"娃鬟挟鸾尾,倦埽菖蒲花"中的“娃鬟”指的是仙女,“挟鸾尾”则是仙女骑乘神鸟的姿态,而“倦埽菖蒲花”可能暗示了仙家游乐后的一种闲适悠然的状态。

整首诗语言优美,想象力丰富,每个字眼都透露出诗人对于仙境生活的向往和无限遐想。通过这样的描绘,诗人不仅展现了自己的艺术功底,也让读者仿佛进入了一幅生动的画卷中,与仙家共享一段超凡的旅程。

收录诗词(780)

仇远(宋末元初)

成就

不详

经历

一字仁父。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终

  • 字:仁近
  • 籍贯:钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:1247年~1326年

相关古诗词

西庙古桧和卞南仲韵

奇木有古意,爱古人亦奇。

嘉禾老君观,毗陵烈帝祠。

二桧栋梁物,俱逐劫火移。

朅来溧城西,见此铁石姿。

灵狸肯荐骨,死豹仍留皮。

拿空有爪龙,踞地无角螭。

三株两失叶,檐溜伤南枝。

僵立万雪霜,坐更几邻仪。

我将护赤栏,甃以苍石墀。

深根直不朽,雅操坚自持。

栋梁与薪槱,待用各有时。

罔俾孤山树,专美坡仙诗。

形式: 古风 押[支]韵

过岳公故居

赤脚踏层冰,素蟾浴清水。

可怜偷桃儿,竟以寒饿死。

木瓢挂空壁,蠹册堆破几。

有子如矮奴,踉跄入城市。

形式: 古风 押[纸]韵

过郑氏幽居

趁雨过云关,东风尚峭寒。

野花浑未放,石路卒难乾。

薄酒无多酌,穷途信少欢。

归来借蓑笠,莫作老坡看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

听杜将军帐下儿歌(其三)

什什伍伍金人降,将军忍杀令归乡。

归时说与汝郎长,纳土封汝异姓王。

形式: 七言绝句 押[阳]韵