伤春

黏天芳草绿蒙茸,久客伤心望不穷。

山色自随人远近,莺声只在水西东。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

茂盛的青草粘连天空,一片翠绿,令久居他乡的人感到心痛,无尽的思念涌上心头。
山的颜色随着人的远去或靠近而变化,而莺鸟的歌声总是在水的西边和东边回荡。

注释

黏天:覆盖天空。
芳草:香草,形容青草。
绿蒙茸:翠绿且茂密。
久客:长期在外的游子。
伤心:情感上的痛苦。
望不穷:望不见尽头,形容思念无边。
山色:山的景色。
自随:自然地跟随。
人远近:人的远近移动。
莺声:黄莺的鸣叫声。
只在:仅限于。
水西东:水的西边和东边。

鉴赏

这首诗描绘的是春天景色中所蕴含的离别与思乡之情。"黏天芳草绿蒙茸",诗人以满眼的茂盛绿草,形象地展现了春天生机盎然的景象,但"黏天"二字又暗示了视野的广阔和无尽的愁绪。"久客伤心望不穷",表达了诗人作为长期在外的游子,面对此景倍感心酸,对家乡的思念之情无法抑制。

"山色自随人远近",进一步渲染了离别的氛围,山色似乎随着人的行踪远近变化,仿佛在无声地诉说着离别的无奈。"莺声只在水西东",通过莺鸟的鸣叫,传递出春天的活力,然而它们的声音却只能在水的一边或另一边,更增添了诗人内心的孤寂与失落。

整体来看,这首《伤春》通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了诗人对故乡的深深眷恋和在外漂泊的孤独感,具有浓厚的离愁别绪。

收录诗词(4)

俞处俊(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

搜春

千林欲暗稻秧雨,三月尚寒花信风。

九节老筇应不惜,步随流水看残红。

形式: 七言绝句 押[东]韵

百字令

残蝉断雁,政西风萧索,夕阳流水。

落木无边幽眺处,云拥登山屐齿。

岁月如驰,古今同梦,惟有悲欢异。

绿尊空对,故人相望千里。

追念淮海当年,五云行殿,咫尺天颜喜。

清晓胪传仙仗里,衣染玉龙香细。

今日天涯,黄花零乱,满眼重阳泪。

艰难多病,二陵无奈秋思。

形式: 词牌: 念奴娇

叫月子规喉舌冷,宿花蝴蝶梦魂香。

形式: 押[阳]韵

游妙行寺

中峰苍翠里,微径入禅关。

石座香尘积,莲池苔藓班。

鹤盘云在树,龙过雨侵山。

会得规中意,怡然一解颜。

形式: 五言律诗 押[删]韵