端正好(其一)

栏菊愁烟沾秋露。天微冷、双燕辞去。

月明空照别离苦。透素光、穿朱户。

夜来西风雕寒树。凭阑望、迢遥长路。

花笺写就此情绪。特寄传、知何处。

形式: 词牌: 端正好

翻译

菊花在秋雾中显得忧郁,沾染着露水。天气微凉,双燕已离去。
明亮的月光照亮了离别的痛苦,清冷的光线穿透白墙红门。
夜晚的西风吹过,使树木显得更加寒冷。我倚着栏杆远眺远方的道路。
我在信笺上写下此刻的心情,特别寄出,但不知会送到哪里。

注释

栏菊:形容秋天的菊花。
愁烟:因秋意而产生的忧愁。
秋露:秋天的露水。
天微冷:天气稍微转凉。
双燕辞去:两只燕子离开。
月明:明亮的月光。
别离苦:离别的痛苦。
透素光:穿透白色的光线。
穿朱户:穿过红色的门户。
西风:秋风。
雕寒树:吹落寒意的树叶。
迢遥长路:遥远的道路。
花笺:写有诗文的信笺。
情绪:情感。
特寄传:特意寄送。
知何处:不知道送到哪里。

鉴赏

这首诗是宋代诗人杜安世的作品,名为《端正好(其一)》。从诗中可以感受到浓郁的情感和对远方所思之人的深切怀念。

“栏菊愁烟沾秋露”,开篇即以菊花在秋风中的萧瑟状景,菊花沾湿了秋夜的寒露,隐喻诗人心中的忧伤和孤独。接下来,“天微冷、双燕辞去”描绘出一幅天气转凉,燕子离去的画面,增添了一份凄清。

“月明空照别离苦”,在明亮的月光下,更显得离别之痛苦。诗人运用“透素光、穿朱户”来形容月光如织,穿过窗棂,渲染出一种超脱尘世的情感。

“夜来西风雕寒树”,夜幕降临,西风吹过,树木在夜色中显得更加萧瑟,进一步加深了诗中的悲凉氛围。接着,“凭阑望、迢遥长路”则是诗人站在栏杆上眺望着那条通往远方的漫长道路,心中充满对远处人的思念。

“花笺写就此情绪”,诗人将这种复杂的情感通过书信的形式表达出来,而“特寄传、知何处”则是诗人在询问,这份深沉的情感该如何传递,所思之人又在何方?这里流露出一种无奈和渴望。

总体来看,这首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对远方亲人的深切思念和离别之苦。语言优美,情感真挚,是一篇表达相思之情的佳作。

收录诗词(77)

杜安世(宋)

成就

不详

经历

生卒不详。(一作名寿,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷

  • 字:寿域
  • 籍贯:京兆(今陕西西安)

相关古诗词

端正好(其二)

每逢春来长如病。玉容瘦、薄妆相称。

双欢未经成孤令。奈厚约、全无定。

众禽啾唧声愁听。相思事、多少春恨。

孤眠帐外银缸耿。透一点、炉烟暝。

形式: 词牌: 端正好

端正好(其三)

露落风高桐叶坠。小庭院、秋凉佳气。

兰堂聚饮华筵启。罢令曲、呈珠缀。

晚天行云凝香袂。新声内、分明心意。

玉炉初喷檀烟起。敛愁在、双蛾翠。

形式: 词牌: 端正好

端正好(其四)

野禽林栖啾唧语。闲庭院、残阳将暮。

兰堂静悄珠帘窣。想玉人、归何处。

喜鹊几回薄无据。愁都在、双眉头聚。

凄凉方感孤鸳侣。对夜永、成愁绪。

形式: 词牌: 端正好

踏莎行(其四)

闲院秋千,又还拆了。绿苔遍地青春老。

画楼日晚燕归巢,红稀翠盛梅初小。

窈窕身轻,怎禁烦恼。罗衣渐减怯风峭。

韶华好景想多才,厌厌只为书音少。

形式: 词牌: 踏莎行