长沙过贾谊宅

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。

寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

他被贬谪在这里度过了三年时光,万古流传的只有楚地客子的悲伤。
秋草在人迹罕至之后独自生长,寒林中只见夕阳西下时的凄凉景象。
汉文帝虽然英明,但给予的恩惠依然微薄,湘江水无情,又有谁能理解你的凭吊之情呢。
在这寂静的江山、万物凋零之际,我怜悯你为何会流落到这遥远的天涯海角。

注释

谪宦:被贬官。
楚客:指流放楚地的人。
秋草:秋季的草。
寒林:寒冷的树林。
汉文有道:汉文帝时期政治清明。
湘水:湘江,这里代指湖南地区。
吊:凭吊,哀悼。
寂寂:寂静无声。
怜君:怜悯你。

鉴赏

此诗描绘了一位流放官员对故人之地的怀念和对现实境遇的感慨。首句“三年谪宦此栖迟”表明诗人已经在异乡漂泊了多年,心中充满了不舍和留恋。紧接着,“万古惟留楚客悲”则是说历代流放之士的哀伤之情,在历史长河中永存。

“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时”这两句生动地描绘了诗人在秋天的郁郁寡欢的情景。秋草萋萋,一人独行,寻找昔日友人的踪迹;而寒林之下,只有斜阳为伴,显得分外凄凉。

“汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知”中的“汉文”指的是西汉时的贾谊,他曾因直言被流放。诗人通过这两句表达了对历史上那些遭受不公待遇者的同情和理解,同时也反映出自己目前处境的无奈。

最后,“寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯”则是说在这宁静而又荒凉的自然景象中,诗人内心充满了对昔日友人的怜悯之情,以及自己为何会流落至此地步的无尽感慨。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

长沙桓王墓下别李纾张南史

长沙千载后,春草独萋萋。

流水朝将暮,行人东复西。

碑苔几字灭,山木万株齐。

伫立伤今古,相看惜解携。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

长沙馆中与郭夏对雨

长沙积雨晦,深巷绝人幽。

润上春衣冷,声连暮角愁。

云横全楚地,树暗古湘洲。

杳蔼江天外,空堂生百忧。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

代边将有怀

少年辞魏阙,白首向沙场。

瘦马恋秋草,征人思故乡。

暮笳吹寒月,晓甲带胡霜。

自到云中郡,于今百战强。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

北归入至德州界偶逢洛阳邻家李光宰

生涯心事已蹉跎,旧路依然此重过。

近北始知黄叶落,向南空见白云多。

炎州日日人将老,寒渚年年水自波。

华发相逢俱若是,故园秋草复如何。

形式: 七言律诗 押[歌]韵