宫词(其一五一)

玉箫改调筝移柱,催换红罗绣舞筵。

未戴柘枝花帽子,两行宫监在帘前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

玉箫的音调被改变,筝的弦也被移动,催促着更换华丽的红罗绣舞席。
还未戴上柘枝花装饰的帽子,两排宫廷宦官站立在帘子前面观看。

注释

玉箫:古代的一种管乐器。
改调:改变曲调。
筝:古筝,一种弦乐器。
移柱:调整筝弦的位置。
催换:催促更换。
红罗绣舞筵:装饰华丽的红色丝织物制成的舞席。
柘枝花帽子:古代宫廷中的一种装饰有柘枝花图案的帽子。
宫监:宫廷中的宦官或监管人员。
帘前:帘子前面,指室内。

鉴赏

此诗描绘了一场盛大的宴会或舞蹈表演的场景。"玉箫改调筝移柱,催换红罗绣舞筵"两句,通过对乐器和舞台布置的生动描述,展现了活动即将开始的紧张气氛。"未戴柘枝花帽子,两行宫监在帘前"则暗示了场中的等待与期待,宫监守卫在帘前,彰显了宴会的隆重和严肃。

诗中运用了鲜明的对比,如玉箫(古代一种打击乐器)与筝(古代弦乐器)的对调,红罗绣舞筵与柘枝花帽子的对照,都增强了画面感和层次感。同时,通过对宫监位置的描述,诗人巧妙地营造出一种内宫生活的神秘与封闭感。

整首诗语言优美,意境丰富,不仅展示了当时宫廷文化的繁华,也透露出诗人对这种生活的独特体验和深刻理解。

收录诗词(155)

花蕊夫人徐氏(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

宫词(其一五二)

窗窗户户院相当,总有珠帘玳瑁床。

虽道君王不来宿,帐中长是炷牙香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

宫词(其一五三)

御沟春水碧于天,宫女寻花入内园。

汗湿红妆行渐困,岸头相唤洗花钿。

形式: 七言绝句

宫词(其一五四)

御前新赐紫罗襦,步步金阶上软舆。

宫局总来为喜乐,院中新拜内尚书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

夜归华川因寄幕府

山村寥落野人稀,竹里衡门掩翠微。

溪路夜随明月入,亭皋春伴白云归。

嵇康懒慢仍耽酒,范蠡逋逃又拂衣。

汀畔数鸥闲不起,只应知我已忘机。

形式: 七言律诗 押[微]韵