洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首(其四)

碧云影里倚栏干,鲸吸诗人酒量宽。

惟有鉴湖堪避暑,遥知玉井正生寒。

簪开翡翠微通窍,滴下真珠满走盘。

一叶偶因风飐破,帕罗香沁几时乾。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

翻译

在碧云的倒影中倚着栏杆,诗人的海量如同鲸鱼般惊人。
只有鉴湖能避暑,遥想那里的玉井此刻应正清凉。
翡翠簪子微微开启,珍珠般的露水滴滴滚落盘中。
一片叶子偶然被风吹破,罗帕上的香气何时才会消散。

注释

碧云:形容天空中的云彩。
倚:靠着。
栏干:栏杆。
鲸吸:比喻极大的酒量。
诗人:指代饮酒者。
鉴湖:古代名胜,位于浙江绍兴。
玉井:古时井边的美称,象征清凉。
生寒:感到寒冷。
簪开:打开簪子。
翡翠:绿色宝石,此处可能指翡翠簪子。
微通窍:微微露出缝隙。
真珠:珍珠。
走盘:滚动在盘中。
一叶:一片叶子。
风飐:风吹动。
帕罗:手帕或头巾。
香沁:香气渗透。
几时乾:何时才会干透。

鉴赏

这首诗描绘了夏日避暑的雅趣,诗人陆文圭在洛中郑悫的宴会上,欣赏着使君林中的美景。他们用大莲叶制作独特的"碧筒杯",将酒通过叶柄上的孔吸饮,形象生动,犹如象鼻弯曲。这种清凉的饮酒方式不仅体现了夏日的惬意,还融入了自然的趣味和文化意蕴。

"碧云影里倚栏干",诗人置身于碧绿的莲叶之下,倚靠栏杆,享受着清风与云影的轻拂,显得闲适而自在。"鲸吸诗人酒量宽",形容饮酒之豪爽,仿佛鲸鱼吞吐般畅快淋漓。

"惟有鉴湖堪避暑",诗人提及鉴湖,暗示此处的清凉胜过炎热,暗含对江南水乡的向往。"遥知玉井正生寒",进一步强调了避暑环境的凉爽,仿佛能感受到远处玉井的冰凉。

"簪开翡翠微通窍,滴下真珠满走盘",细致地描绘了吸酒的过程,如同翡翠般的莲叶上,酒滴如真珠滚动,增添了宴饮的视觉美感。

最后两句"一叶偶因风飐破,帕罗香沁几时乾",写风吹动莲叶,酒香四溢,引人遐想,也暗示了时光在欢愉中悄然流逝。

整体来看,这首诗以清新脱俗的笔触,展现了夏日避暑的宴饮场景,既有文人墨客的雅致,又富有生活情趣,体现了宋末元初时期文人士大夫的生活态度和审美追求。

收录诗词(625)

陆文圭(宋末元初)

成就

不详

经历

元代文学家。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》

  • 字:子方
  • 号:墙东
  • 籍贯:江阴(今属江苏)
  • 生卒年:1252~1336

相关古诗词

洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首(其三)

有客相传避暑方,采莲不用采花房。

绿盘擎重盛珠露,碧管虚中溜玉浆。

象鼻捲风随手曲,麝脐入水透肌香。

醒来忽忆涪翁句,摘实分甘共母尝。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首(其二)

昔宴宾僚避暑林,传杯故事到如今。

屈茎聊当黄金杓,刺叶先抽碧玉簪。

闻得鼻端香馥馥,流从舌底味森森。

坡仙爱酿柑为酒,却道清莲带苦心。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦丙寅五月宜兴州赏诚以此为题为赋十一首(其一)

外直中通异众芳,嗅来叶气胜花香。

一杯先吸鉴湖月,满口潜消玉井霜。

尤胜朱樱煎作蜜,何须紫蔗压为浆。

细看象鼻弯弯曲,刺手犹嫌绿柄长。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

送广平孙教授

广平河水北,古暨浙江南。

两地音邮阔,三年官况谙。

采芹聊共乐,食檗岂能甘。

别酒黄梅浦,情怀老不堪。

形式: 五言律诗 押[覃]韵