春日杂书十首(其七)

月筛窗幌好风生,病眼伤春泪欲倾。

写字弹琴无意绪,踏青挑菜没心情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

月光穿过窗户,带来宜人的微风,
病弱的眼睛因春天的到来而感伤,泪水几乎要流下。

注释

月:月亮。
筛:穿透。
窗幌:窗户上的帷幔。
好风生:微风习习。
病眼:生病的眼睛。
伤春:因春天而感伤。
泪欲倾:泪水几乎要流下。
写字:写字。
弹琴:弹奏乐器。
无意绪:没有心情或兴趣。
踏青:春天外出游玩。
挑菜:采摘蔬菜。
没心情:没有兴致。

鉴赏

此诗描写的是一个春日里,诗人因病眼而感受到的春愁。"月筛窗幌好风生"一句,通过月光如筛、窗前帘幕轻拂来形容春夜中的清风,是对美好景象的描绘,但这种美却与诗人的情怀不合,因此接下来的"病眼伤春泪欲倾"表达了诗人因身体不适而感受到的悲哀,无法享受这美好的春天。

接着"写字弹琴无意绪"和"踏青挑菜没心情"两句,则进一步展示了诗人的内心世界。虽然手头有书画、音乐等雅事,但由于心情不宁,这些原本能带来愉悦的活动也变得索然无味。连出门踏青或是挑拣春菜这样平日里可能会感到快乐的小事,也都失去了应有的乐趣。

诗中流露出的是一种因身体不适而无法与美好季节同享的孤独感和悲凉情绪,展现了诗人在春天里所特有的情感体验。

收录诗词(367)

朱淑真(宋)

成就

不详

经历

宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇

  • 号:幽栖居士
  • 籍贯:一说浙江钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:约1135~约1180

相关古诗词

春日杂书十首(其八)

一年好处清明近,已觉春光大半休。

点检芳菲多少在,翠深红浅已关愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

春日杂书十首(其九)

濛濛细雨湿香尘,似欲藏鸦柳色新。

斗草工夫浑忘却,祇凭诗酒破除春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

春日杂书十首(其十)

自入春来日日愁,惜花翻作为花羞。

呢喃飞过双双燕,嗔我帘垂不上钩。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

春日闲坐

社燕归来春正浓,摧花雨倩一番风。

倚楼闲省经由处,月馆云藏望眼中。

形式: 七言绝句 押[东]韵