富沙道中

征衣犹带去年尘,入眼溪山似故人。

社燕秋鸿应共笑,是翁如我往来频。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

身上的战袍还留有去年的尘埃,眼前的山水仿佛老友重逢。
燕子和大雁或许会一起笑我,像我这样频繁地来去。

注释

征衣:出征时穿的衣服。
犹:仍然。
去年尘:去年留下的痕迹。
溪山:山水。
故人:老朋友。
社燕:指燕子,因春季筑巢于社屋旁而得名。
秋鸿:秋天的大雁。
应共笑:可能会嘲笑。
翁:老人,这里指诗人自己。
往来频:来去频繁。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子对故土的深情留恋和对朋友的怀念之情。"征衣犹带去年尘",表明作者仍然穿着去年的旅行服装,上面还沾染着去年的尘埃,这不仅是物质上的印记,更是时间和经历的象征。"入眼溪山似故人"则形象地将眼前的景色比喻为旧友,显示了作者对自然景观的情感投射和深厚情感。

"社燕秋鸿应共笑"一句中,“社燕”指的是聚会的燕子,常用来比喻朋友相聚。这里的“秋鸿”则是指秋天的大雁,古人常以大雁作为友情和思念的象征。而“应共笑”表达了对过往欢聚时光的回忆和对未来的期待。

"是翁如我往来频"这句中的“是翁”指的是像作者这样的人,而“如我往来频”则强调了这种情感是多次重复的,表明了作者对于朋友和故土之间来回往返的情感纽带。

整首诗通过对自然景观的描写和对人际关系的反思,展现了作者深沉的乡愁和对友谊的珍视。

收录诗词(779)

李弥逊(宋)

成就

不详

经历

筠溪居士、普现居士等。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首

  • 号:筠西翁
  • 籍贯:吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1085~1153

相关古诗词

智道者入闽作大缘事一住数年将归以偈送之

道者南行作胜缘,下穷有际上诸天。

却来踏着铜峰路,可费虚抛买屐钱。

形式: 七言绝句 押[先]韵

渡江(其二)

山形虎脊高低去,帆影鱼鳞远近来。

已到江南望江北,更留青眼为谁开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

渡江(其一)

沿江山断水如天,横绝奔流一叶船。

身世自知同幻梦,不应对此重茫然。

形式: 七言绝句 押[先]韵

游玉华洞

步出山门日已西,昏鸦寒并隔巢枝。

更寻陈迹穿阴洞,藓壁关真屈径奇。

形式: 七言绝句 押[支]韵