玄珠歌(其十九)

玄珠鼓吹法雷霆,雨满中池变八琼。

从此光明彻天上,五云行驾到蓬瀛。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

神奇的法力如雷鸣般展现,雨水充满中央的池塘,化作八种美丽的玉色宝石。
从此,光明照耀直通天际,五彩祥云簇拥着,仿佛直抵仙境蓬莱和瀛洲。

鉴赏

这首诗是唐代诗人张果的作品,名为《玄珠歌(其十九)》。从诗中可以感受到一种超脱尘世、达观自然的境界。

“玄珠鼓吹法雷霆”,这里的“玄珠”指的是佛教中的智慧之珠,象征着清净和智慧。“鼓吹”则是宣扬、推广的意思,“法雷霆”则是在比喻佛法的力量如同雷霆一样强大。整句表达了诗人对佛法深刻理解和传播的热情。

“雨满中池变八琼”,这句话描绘了一幅美丽的景象。“雨满中池”形容雨水充盈,可能是指一种精神世界中的净化或充实。“变八琼”则意味着变化成八种珍贵的玉石,这里有可能暗喻精神修养后的高尚和纯洁。

“从此光明彻天上”,这句话表达了诗人内心世界的光明与清澈,仿佛通过修行达到了某种层次,可以直视天上的真理。

“五云行驾到蓬瀛”,这里的“五云”可能是指道教中的祥瑞之象,也有可能是自然界中美丽的云彩。“行驾”则是在形容一种超然物外的境界,诗人似乎在用神游四海的方式描绘自己的精神旅程,“到蓬瀛”则是一种意境的达观和自得其乐。

整首诗通过对自然美景的描写,以及对佛法智慧的颂扬,展现了诗人超脱尘世、追求精神净化与提升的哲学思考。

收录诗词(48)

张果(唐)

成就

不详

经历

武则天时隐居恒州中条山,往来汾、晋间。尝自言生于尧丙子岁。武后使使召之,佯死不赴。开元中,玄宗好神仙方术之事,因遣使迎至京。欲以玉贞公主降之,大笑不奉诏。寻还山。有《阴符经太无传》

  • 号:通玄先生
  • 籍贯:

相关古诗词

玄珠歌(其二十)

用心万种事多端,何以归元向里观。

捉得玄珠令换骨,形超碧落驾金鸾。

形式: 古风 押[寒]韵

玄珠歌(其二十一)

安闲日夜不曾奔,里有玄珠开一门。

荡尽尘劳分日月,直交至宝入昆崙。

形式: 古风 押[元]韵

玄珠歌(其二十二)

因师传秘顿无争,抽却玄珠一道明。

天乐至今声不绝,玄珠果满赤龙迎。

形式: 古风 押[庚]韵

玄珠歌(其二十三)

点检光芒八道分,解吞真火体中焚。

玄珠开决三清界,待了齐驱五色云。

形式: 古风 押[文]韵