失调名

潇潇暮雨,梨花寒食。

形式:

翻译

傍晚时分,潇潇细雨飘落,正值梨花盛开的寒食节。

注释

潇潇:形容雨声或风声连续不断。
暮雨:傍晚的雨。
梨花:梨树的花朵,白色,象征清明时节。
寒食:中国传统节日,通常在清明前一天,禁烟火,祭扫祖先。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春末夏初的景象。"潇潇暮雨"营造出一种细腻而持久的雨意,给人以湿润和生机之感。"梨花寒食"则是对季节特有景物的精准把握,梨花在春末时节已经开放,但因天气尚冷,所以带有一丝凉意,而"寒食"通常指的是不经火煮的食物,或许是雨水沁浸后的果实,这里用以形容梨花的清脆和生津。

诗人通过这两句简洁的语言,勾勒出一个静谧而又略带哀愁的春夜场景。雨声潇潇,似乎在诉说着某种故事或情感,而那未能成熟的梨花,则如同一种生命力的象征,它们在寒冷中等待着成长和温暖。

整体而言,这首诗以其深婉的情怀和对自然细微之处的捕捉,展现了宋代词人对生活情感的敏锐把握以及他们对于美好事物的独特感受。

收录诗词(87)

仲殊(宋)

成就

不详

经历

北宋僧人、词人。本姓张,名挥,为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死

  • 字:师利
  • 籍贯:安州(今湖北安陆)

相关古诗词

失调名(其三)

遥想天孙离别后,一宵欢会,暂停机杼。

形式: 押[语]韵

失调名(其五)

玉线金针,千般声笑,月下人家。

形式: 押[麻]韵

失调名(其六)

戏马风流,佩茱萸时节。

形式:

永同欢

绣帘卷,沉烟细。燕堂深,玳筵初启。

庭下芝兰,劝金卮,有多少雍容和气。

形式: