城东闲行因题尉迟司业水阁

闲绕洛阳城,无人知姓名。

病乘篮舆出,老著茜衫行。

处处花相引,时时酒一倾。

借君溪阁上,醉咏两三声。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

悠闲地漫步在洛阳城,没有谁知道我的姓名。
因病乘着竹轿出门,年老身着红色衣衫行走。
无论到哪里都有花儿引导,时常斟满酒杯畅饮。
在小溪旁的亭台上,借你的地方醉后吟咏两三声。

注释

闲绕:悠闲地散步。
洛阳城:古都洛阳的城市。
病乘篮舆出:因病乘坐竹轿出门。
篮舆:古代一种以竹篾为材料制成的交通工具,类似现在的轿子。
茜衫:茜草染色的红色衣服,这里指老人穿的红色衣衫。
花相引:花朵仿佛在引导前行,形容环境优美。
时时:经常,常常。
酒一倾:把酒倒满,形容饮酒的场景。
借君:借你的,向你借用。
溪阁:溪边的小亭或楼阁。
醉咏:醉后吟诗,形容醉态中的诗兴大发。

鉴赏

此诗描绘了诗人在洛阳城中漫步的情景,诗人自称无人知其姓名,显得既孤独又神秘。"病乘篮舆出,老著茜衫行"两句则透露出诗人的生活状态,他可能因为生病才坐着小车出门,而他穿着简单的衣服漫步。这两句也暗示了诗人的一种无奈与孤独。

然而,这种孤独并没有让诗人感到悲伤,相反,他似乎在这种漫步中找到了乐趣。"处处花相引,时时酒一倾"表明他被周围的自然景色所吸引,并且时不时地以饮酒来增加旅途的愉悦。这两句流露出诗人对生命和自然之美的欣赏与享受。

最后一句"借君溪阁上,醉咏两三声"则显示了诗人在山水间借酒浇愁,偶尔地高声歌唱。这里的"溪阁"可能是指某个特定的自然之所,也许是诗人心中的一个理想之地。在那里,他可以尽情地放松自己,无拘无束。

总体而言,这首诗通过诗人的城东闲行,展现了他对生活的态度——即使在孤独和不为人知中,也能找到乐趣和生命的美好。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

客中守岁

守岁尊无酒,思乡泪满巾。

始知为客苦,不及在家贫。

畏老偏惊节,防愁预恶春。

故园今夜里,应念未归人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

宣州崔大夫閤老忽以近诗数十首见示吟讽之下窃有所喜因成长句寄题郡斋

谢玄晖殁吟声寝,郡阁寥寥笔砚闲。

无复新诗题壁上,虚教远岫列窗间。

忽惊歌雪今朝至,必恐文星昨夜还。

再喜宣城章句动,飞觞遥贺敬亭山。

形式: 七言律诗 押[删]韵

宣武令狐相公以诗寄赠传播吴中聊奉短草用申酬谢

新诗传咏忽纷纷,楚老吴娃耳遍闻。

尽解呼为好才子,不知官是上将军。

辞人命薄多无位,战将功高少有文。

谢朓篇章韩信钺,一生双得不如君。

形式: 七言律诗 押[文]韵

将发洛中枉令狐相公手札兼辱二篇宠行以长句答之

尺素忽惊来梓泽,双金不惜送蓬山。

八行落泊飞云雨,五字鎗鏦动佩环。

玉韵乍听堪醒酒,银钩细读当披颜。

收藏便作终身宝,何啻三年怀袖间。

形式: 七言律诗 押[删]韵