文柏床

陵上有老柏,柯叶寒苍苍。

朝为风烟树,暮为宴寝床。

以其多奇文,宜升君子堂。

刮削露节目,拂拭生辉光。

玄斑状狸首,素质如截肪。

虽充悦目玩,终乏周身防。

华彩诚可爱,生理苦已伤。

方知自残者,为有好文章。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

山陵上有一棵古老的柏树,枝叶在寒风中显得苍翠。
早晨它是风烟中的树木,傍晚却成了人们宴会休息的依靠。
因其纹理奇特,应被尊升到君子的厅堂。
经过刮削露出清晰的纹理,擦拭后更显光彩照人。
黑色的斑点像狸猫的头,质地纯净如截断的肥肉。
虽然它供人赏心悦目,但却无法提供全身的防护。
华丽的色彩确实令人喜爱,但它的生命力已被严重伤害。
这才明白自我摧残的原因,是为了展现出美好的文章。

注释

陵:古代帝王的坟墓。
柯叶:树枝和叶子。
宴寝床:宴会或休息的地方。
奇文:指柏树独特的纹理。
君子堂:比喻高尚的场所。
刮削:削去表面的杂质。
拂拭:擦拭,清洁。
玄斑:黑色的斑点。
狸首:狸猫的头部,这里形容斑点的形状。
素质:质地,品质。
截肪:切开的肥肉,形容木材的纯净。
悦目玩:使人看了愉快的玩物。
周身防:全身的防护或保护。
华彩:华丽的色彩。
生理:生命的活力。
自残者:指柏树被削刮以展示美,如同自我摧残。

鉴赏

这首诗名为《文柏床》,出自唐代著名诗人白居易之手。诗中描绘了一幅生动的画面:陵上有一棵古老的柏树,其枝叶在寒风中显得苍苍欲滴,朝夕之间,这些树木便成了风烟缭绕的景致,又似人间宴席与安寝之所。诗人赞叹这柏树的奇特文理,认为它应当被置于君子之堂中,以彰显其非凡。

接着,诗人细致地描写了柏树的形态:刮掉表面的粗糙节目,便露出光滑的辉煌;柏树的皮质如同素白的肪脂。虽然这些景象令人赏心悦目,但终究无法为人提供全身的庇护。诗中最后几句,通过华丽而又痛苦的对比,表达了诗人对于那些只追求文章华美而忽略了内在深度的作家感到悲哀。

白居易以其直率真挚的风格,在这首诗中既展现了自己的审美情趣,也流露出对文学创作本质的深刻理解。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

无可奈何歌

无可奈何兮!白日走而朱颜颓,少日往而老日催。

生者不住兮死者不回,况乎宠辱丰悴之外物。

又何常不十去而一来,去不可挽兮来不可推。

无可奈何兮!已焉哉!

惟天长而地久,前无始兮后无终。

嗟吾生之几何,寄瞬息乎其中。

又如太仓之稊米,委一粒于万钟。何不与道逍遥?

委化从容。纵心放志,泄泄融融。

胡为乎分爱恶于生死,系忧喜于穷通。

倔强其骨髓,龃龉其心胸。

合冰炭以交战,祗自苦兮厥躬。

彼造物者,云何不为。此与化者,云何不随。

或喣或吹,或盛或衰。

虽千变与万化,委一顺以贯之。

为彼何非,为此何是。谁冥此心,梦蝶之子。

何祸非福,何吉非凶。谁达此观,丧马之翁。

俾吾为秋毫之杪,吾亦自足。

不见其小,俾吾为泰山之阿。吾亦无馀,不见其多。

是以达人静则吻然与阴合迹,动则浩然与阳同波。

委顺而已,孰知其他。时邪命邪!吾其无奈彼何?

委邪顺邪!彼亦无奈吾何?

夫两无奈何,然后能冥至顺而合太和。

故吾所以饮太和,扣至顺,而为无可奈何之歌。

形式: 古风

日长

日长昼加餐,夜短朝馀睡。

春来寝食间,虽老犹有味。

林塘得芳景,园曲生幽致。

爱水多棹舟,惜花不扫地。

幸无眼下病,且向樽前醉。

身外何足言,人间本无事。

形式: 古风

日渐长赠周殷二判官

日渐长,春尚早。

墙头半露红萼枝,池岸新铺绿芽草。

蹋草攀枝仰头叹,何人知此春怀抱。

年颜盛壮名未成,官职欲高身已老。

万茎白发真堪恨,一片绯衫何足道。

赖得君来劝一杯,愁开闷破心头好。

形式: 古风 押[皓]韵

月夜登阁避暑

旱久炎气盛,中人若燔烧。

青风隐何处,草树不动摇。

何以避暑气,无如出尘嚣。

行行都门外,佛阁正岧峣。

清凉近高生,烦热委静销。

开襟当轩坐,意泰神飘飘。

回看归路傍,禾黍尽枯焦。

独善诚有计,将何救旱苗。

形式: 古风 押[萧]韵