寄西山智道人

净业修持久,攀缘念已摧。

冰潭残月在,古岸夜禅回。

像烛微留燄,炉香冷变灰。

时逢旧参侣,闲坐话黄梅。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

长久修炼清净心,攀附欲望已消磨。
冰凉潭水映残月,古岸静夜禅修归。
烛火微弱留余晖,炉香冷却化成灰。
偶遇旧日同参者,闲坐共论禅宗梅。

注释

净业:修行的善业。
修持:长期修炼。
攀缘:执着追求。
摧:消除。
冰潭:寒冷的水潭。
古岸:古老的河岸。
夜禅:夜晚的禅修。
微留:微弱留存。
燄:火焰。
炉香:香炉中的香烟。
参侣:修行伙伴。
闲坐:悠闲地坐着。
黄梅:禅宗中指禅宗故事或季节黄梅雨。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释智圆所作的《寄西山智道人》,以寄赠山中智道人为题,表达了诗人对修行生活的感悟和与友人的情感交流。首句“净业修持久”强调了修行者长时间专注于清净的事业,显示出坚定的毅力。次句“攀缘念已摧”则揭示了诗人已经克服了世俗的牵绊和杂念。

第三句“冰潭残月在”描绘了一幅寂静清冷的画面,月光洒在冰冷的潭面上,营造出一种空灵而寂寥的氛围。第四句“古岸夜禅回”进一步深化了这种禅定的意境,夜晚归来,漫步在古老的岸边,心境更加宁静。

第五、六句通过“像烛微留燄”和“炉香冷变灰”两个细节,寓言般地展现了修行者的内心世界,烛火微弱但仍坚守,炉香燃尽后的冷静,象征着内心的执着和淡泊。

最后两句“时逢旧参侣,闲坐话黄梅”,表达了诗人偶遇旧日的同修伙伴,一起悠闲地坐着谈论佛法,特别是禅宗中的黄梅派,体现了僧人间的深厚情谊和共同的修行话题。

整体来看,这首诗以禅修生活为背景,通过细腻的描绘和深沉的感悟,展现了诗人对修行生活的热爱和对友情的珍视。

收录诗词(415)

释智圆(宋)

成就

不详

经历

宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学

  • 籍贯:,字无外,自号中庸子,或称潜夫,俗家姓徐,钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:976~1022

相关古诗词

寄余秀才

去秋曾访我,一别又经年。

落日无来信,西风满耳蝉。

头应添素发,诗合有新编。

未可轻丹桂,蹉跎老海边。

形式: 五言律诗 押[先]韵

寄吴黔山人

鸟外自长往,人间过几年。

狂吟轻岁月,高趣狎神仙。

醉卧云蒸榻,渔归雪满船。

想思未相识,终夜梦林泉。

形式: 五言律诗 押[先]韵

寄远

车声日日碾红埃,何事良人独未回。

苔锁洞房书久绝,月明深夜雁空来。

寒侵竹叶难成醉,尘暗菱花更懒开。

杳杳云山不知处,夕阳频上最高台。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

寄定海许少府

见说梅仙邑,波涛接杳冥。

讼庭秋藓合,吟阁海云醒。

爱月宵留客,寻僧昼掩扃。

公馀幽兴在,时梦故山青。

形式: 五言律诗 押[青]韵