杂曲歌辞.长安少年行十首(其五)

遨游携艳妓,装束似男儿。

杯酒逢花住,笙歌簇马吹。

莺声催曲急,春色讶归迟。

不以闻街鼓,华筵待月移。

形式: 乐府曲辞 押[支]韵

翻译

带着美丽的妓女畅游,打扮得像男子一般。
饮酒赏花,笙歌环绕着马匹。
黄莺的歌声催促着快速演奏,春天的景色让人惊讶为何迟迟未归。
不愿听到街头的更鼓声,我们在华丽的宴席上等待月光移动。

注释

遨游:漫游,游玩。
艳妓:美丽的妓女。
装束:打扮。
似:像。
男儿:男子。
杯酒:饮酒。
逢:遇到。
花住:在花前停留。
笙歌:笙乐和歌唱。
簇马:围绕着马匹。
莺声:黄莺的鸣叫声。
催曲急:催促着快速演奏音乐。
春色:春天的景色。
讶:惊讶。
归迟:迟迟未归。
闻:听到。
街鼓:街头的更鼓声。
华筵:华丽的宴席。
待:等待。
月移:月光移动。

鉴赏

这首诗描绘了一幅年轻人与妓女欢乐游玩的场景。诗中的"遨游携艳妓,装束似男儿"表明这位少年带着打扮成男子模样的美丽妓女一同外出游玩,这种装束可能是为了方便自由地在公共场合中活动,同时也增加了一丝冒险的乐趣。"杯酒逢花住,笙歌簇马吹"则展示了他们饮酒赏花,享受着美妙音乐和春日里的悠闲时光。

"莺声催曲急,春色讶归迟"中的"莺声"指的是黄鹂的鸣叫声,这里用来形容自然界中充满生机的声音。少年与妓女沉浸在这欢乐的情境中,不忍心离开,而"春色讶归迟"则表达了他们对美好时光的珍惜和不舍。

最后两句"不以闻街鼓,华筵待月移"显示了少年对世俗生活的不屑一顾,他宁愿等待夜深人静,与妓女共度良宵,也不愿意被外界的声音所打扰。这首诗通过对美好时光和情感享受的描绘,展现了古代文人对于自由放松生活的一种向往。

收录诗词(18)

李廓(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杂曲歌辞.长安少年行十首(其六)

赏春惟逐胜,大宅可曾归。

不乐还逃席,多狂惯衩衣。

歌人踏月起,语燕卷帘飞。

好妇惟相妒,倡楼不醉稀。

形式: 乐府曲辞 押[微]韵

杂曲歌辞.长安少年行十首(其七)

戟门连日闭,苦饮惜残春。

开琐通新客,教姬屈醉人。

请歌牵白马,自舞踏红茵。

时辈皆相许,平生不负身。

形式: 乐府曲辞 押[真]韵

杂曲歌辞.长安少年行十首(其八)

新年高殿上,始见有光辉。

玉雁排方带,金鹅立仗衣。

酒深和碗赐,马疾打珂飞。

朝下人争看,香街意气归。

形式: 乐府曲辞 押[微]韵

杂曲歌辞.长安少年行十首(其九)

游市慵骑马,随姬入坐车。

楼边听歌吹,帘外市钗花。

乐眼从人闹,归心畏日斜。

苍头来去报,饮伴到倡家。

形式: 乐府曲辞 押[麻]韵